"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу авторавсегда восхищало свободолюбие и отвага соотечественников матери, и она
совсем забыла, что сама является наполовину нормандкой. В данный момент в ее жилах текла чистая кельтская кровь. - Настоящее дитя Уэльса лучше умрет, чем станет жить в цепях. Уорфилд изучающе смотрел на пленницу. - У меня такое впечатление, что беседа от политических аспектов перешла на личные. - Как вы мудры и проницательны! - его вера в то, что соотечественники матери будут жить лучше при нормандцах, попиравших все мыслимые и немыслимые человеческие законы, столь же оскорбительна, как и его убеждение, что она будет чувствовать себя лучше, став его любовницей. Гнев, поселившийся в душе с первых же минут плена, вырвался наружу: - Как долго вы собираетесь держать меня в заточении, лорд Адриан? Я не совершала никакого преступления, меня не судили. Клянусь, что не изменю своего мнения и не стану вашей любовницей. Точно так же мои уэльские родственники ни за что не согласятся подчиниться нормандцам и будут сопротивляться и сражаться до последней капли крови. Холодные серые глаза лорда впились в ее лицо. - Я буду держать тебя в заточении до тех пор, пока в этом будет необходимость - то есть пока ты добровольно не согласишься на мои условия. - Какая наглость! - воскликнула Мериэль, затем взяла себя в руки, надеясь, что разум подскажет выход. Ярость этого дать не могла. - Вы кажетесь умным и ученым человеком, лорд Адриан. Вы почти стали монахом и, по вашим собственным словам, оставили монашескую рясу только по необходимости, - глаза девушки сузились. - Где ваша нравственность, где позволить, чтобы вами управляло сладострастие? Конечно, я незначительная простушка, я не красива и не богата. Насилие надо мной не прибавит вам доблести как рыцарю, а у меня нет опыта проститутки в любовных делах, я не умею вызывать страсть. В воздухе явно ощущалось напряжение. - Но то, что я чувствую к тебе, нельзя назвать обычной похотью, - мягко проговорил Адриан. - Для меня ты необычна, неповторима и незаменима. Для меня ты единственная женщина в мире, я никем не могу заменить тебя. Ты уже слышала это, но почему-то не веришь мне, - голос графа стал жестче. - Чем скорее ты примешь мое предложение, тем скорее узнаешь свое будущее. Мериэль отпрянула. - Если вы действительно собираетесь держать меня под замком всю жизнь, я лучше сброшусь со скалы. Уорфилд быстро шагнул вперед и схватил ее за руку. - Хочется верить, что ты не поступишь подобным образом, но я не желаю рисковать. Пора возвращаться в свою комнату. - В свою темницу, - с горечью уточнила девушка, презрительно усмехаясь, и начала спускаться по крутой каменной лестнице. - Если я уступлю вашим домогательствам из-за угроз, то будет ли это легче, чем покорность под угрозой меча? Граф промолчал, и в напряженной тишине они подошли к дверям темницы. Войдя внутрь, граф закрыл за собой дверь и отпустил руку Мериэль. Девушка тут же повернулась к нему. - Даже если я настолько глупа, что соглашусь стать вашей любовницей, |
|
|