"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу автора

замке, за исключением одного незаконнорожденного брата Ричарда, -
безучастность, даже холодность и равнодушие в его голосе не могли скрыть
печали. - Ги позаботился о том, чтобы никто, ни мужчина, ни женщина, ни
ребенок, ни нормандский лорд или английский слуга, не ускользнули.
Девушка почувствовала, что боль и горечь Адриана, пронесенные через
годы, кольнули в сердце.
- Как вам удалось выжить?
- Я находился в аббатстве Фонтевиль, готовясь стать монахом.
- Вы - монахом?! - недоверчиво воскликнула Мериэль.
- Да, хотя тебе это и кажется странным, - едва заметно улыбаясь,
ответил мужчина, поворачивая коня и отъезжая от руин.
Мериэль поехала следом, размышляя о том, что слова лорда Адриана
объясняют многое - его умение читать и богатую библиотеку, простоту и
непритязательность в одежде, даже, возможно, странную двойственность его
характера. Девушка чувствовала странное духовное родство с де Лэнси - они
оба познали жизнь в монастыре. Интересно, рвался ли он на свободу, томила
ли его неволя, невидимые узы?
- Жизнь монаха строга и ограничена, - отъехав на приличное расстояние
от развалин, заметила де Вер. - Вы с радостью покинули аббатство?
- Жизнь там только кажется ограниченной. Кроме молитв и книг, есть еще
огромный мир, прекрасный и влекущий, намного интереснее того, что окружает
тебя. Что касается моих чувств при уходе из монастыря, одна частица моей
души противилась этому, другая же с радостью рвалась на свободу, - Адриан
виновато поднял руку. - К сожалению, я не могу лучше и понятнее ответить на
этот вопрос.
Похоже, Уорфилду нравилась жизнь затворника, и он не так ценил
свободу, как Мериэль, никогда не жалевшая, что не стала монахиней.
- Какая ваша часть пожалела об уходе, а какая - нет?
- Скорбела моя лучшая часть, - мужчина хитро улыбнулся. - Несомненно,
я уже заработал несколько лишних десятков лет в чистилище, потому как
бренный мир предлагает гораздо больше искушений, чем аббатство, а я не
святой, и у меня не хватает силы воли и присутствия духа противиться
искушениям, - Адриан окинул взглядом хрупкую фигурку девушки. - Твое
присутствие в моем замке - лучшее доказательство того, что я не могу
противиться соблазну.
- Тогда, ради спасения вашей души, отпустите меня, - мгновенно
отреагировала Мериэль слабым, но твердым голоском.
Веселье исчезло с лица графа, а серые глаза сразу посерьезнели.
- Никогда.
Пресвятая Матерь Божья, но почему именно она? Вздрогнув, девушка
отвела глаза и не произнесла больше ни слова. Лорд последовал ее примеру, и
они в молчании перебрались через журчащий ручей.
Несколькими минутами позже граф решил нарушить тишину.
- Ты голодна?
- Немного, - призналась девушка. - Во время обеда у меня не было
аппетита.
Мужчина нащупал небольшой мешок, привязанный к седлу, сунув в него
руку, поискал что-то и, наконец, бросил ей.
- Лови!
Мериэль, не ожидавшая ничего подобного, растерялась и подбросила