"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу автора Затем она увидела руины башни, черневшие на вершине холма. Направо
темнели остатки внутренней галереи, на развалинах конюшен бурно зеленела трава, рабочие мастерские, домики простолюдинов заросли бурьяном. Неестественная тишина повисла над тем, что раньше было нормандским замком. Казалось, даже птицы и насекомые старались избегать это страшное место. Тропинка, ведущая к замку, тоже заросла, и де Вер, осторожно управляя Розой, внимательно осматривала руины. Подъехав ближе, граф печально произнес: - Это останки старого Уорфилда. Девушка удивилась: - Вы разрушили замок после постройки нового, чтобы грабители не смогли поживиться? - Его сжег Ги Бургонь, - Адриан говорил ровным, спокойным тоном, но в нем ощущалось нечто такое, от чего Мериэль внимательно взглянула на него. Уловив ее взгляд, лорд улыбнулся: - Другой граф Шропширский. Ты знала, что на это место два претендента? - Я слышала об этом, - осторожно ответила Мериэль. - Говорили, что вас назначила императрица, а Бургоня - король. Адриан кивнул. - Такая же ситуация сложилась и в других графствах - Корнуэле, Уилтшире и Герфорде. Так Стивен и Матильда убеждают своих сторонников сражаться за их интересы, - цинично проговорил он. - Английское графство - высокая цена, потому что граф стоит недалеко от короля и освобождается от двух третей налога, если, конечно, слушается суверена. - Итак, вы с Бургонем ссоритесь и упираетесь друг в друга лбами, как девушки послышалось открытое презрение. - Господи, если бы правили женщины, мир был бы намного лучше. Несомненно, вы будете спорить до тех пор, пока кто-нибудь из вас не умрет. Жаль, что простые люди не могут сами выбирать того правителя, кто им больше нравится. Адриан не рассердился, просто вздохнул и взглянул на темнеющие руины. - Мне говорили, что большинство населения хочет выбрать правителем меня и желает мне быстрой победы. До тех пор пока не началась гражданская война, Ги возглавлял шайку разбойников, однако у него хватило ума стать одним из нескольких рыцарей на западе, решивших поддержать короля. Конечно, за поддержку Стивен его щедро вознаградил. Следующим ратным "подвигом" Ги было принуждение богатой наследницы на брак, сделавший его хозяином большой части Шропшира и огромных владений в Нормандии. Сейчас он один из самых могущественных и влиятельных землевладельцев в Англии, но у него в груди по-прежнему бьется сердце разбойника и убийцы. - Неужели вы лучше, чем Бургонь? - насмешливо спросила Мериэль. Лорд пожал плечами. - Я поддерживаю порядок в своих владениях, не сжигаю дома и не убиваю тех, кто спасся от огня. Несколько мгновений девушка раздумывала над его словами, затем поняла тайный смысл несказанного. Взглянув на руины, она перевела глаза на точеный профиль графа. - Это все сделал Ги Бургонь? Лорд Адриан долго не отвечал, затем безучастно проговорил: - Он напал на рассвете, на Рождество. Вся моя семья находилась в |
|
|