"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу авторабольшую угрозу, чем враги, а лучшие вряд ли станут довольствоваться пустыми
обещаниями, не подкрепленными звоном монет. - Разве у хозяйки Честена, - Венсан преувеличенно вежливо, явно издеваясь, кивнул в сторону Сесили, - не имеется стоящих драгоценностей? - Большинство из них в прошлом году ушло на ремонт стены, если только она не припрятала кое-что, как хитрая корова, которой, впрочем, и является, - Бургонь повысил голос. - Жена, подойди! Сесили не посмела ослушаться - желание бунтовать было выбито из нее сразу же после первой брачной ночи. Подойдя к мужу, она тут же поморщилась от боли - Бургонь схватил ее руку и заломил за спину. - Хорошая и послушная жена не станет скрывать свои сокровища от мужа, не так ли? Сесили попыталась сохранить на лице бесстрастное выражение, зная, как наслаждается супруг зрелищем чужих страданий. - Нет, милорд, - проговорила женщина и судорожно вздохнула, когда боль пронзила плечо. - Вы забрали почти все из моего приданого и драгоценностей, оставшихся от матери, за исключением безделушек, не имеющих ценности. - Принеси свою шкатулку, - потребовал муж, оттолкнув жену с такой силой, что та чуть не упала. С трудом удержавшись на ногах, Сесили подошла к шкафу и вытащила небольшой ящик, в котором когда-то лежали драгоценности ее матери. Взяв ключ, висевший на шее, она открыла шкатулку и только тогда подала ее мужу. Не надеясь отыскать там что-нибудь ценное, он неохотно порылся внутри, ухмыляясь при виде простеньких эмалевых брошей и стеклянных бус. - Ба, да у деревенских шлюх украшения и то богаче. Ги взглянул на нее. - Для такой жирной коровы, как ты, и они слишком хороши, - с этими словами мужчина взял красивую круглую брошь. - Я возьму это. - Да, милорд, - пробормотала леди Честен, ставя шкатулку на место. Она прекрасно знала, что он отдаст это очередной шлюхе. Брошь подарил ей отец, когда Сесили была еще ребенком, и женщина берегла драгоценность как память, но если это поможет провести еще одну ночь в постели без мужа, то не жалко и отдать. - У кого есть деньги, кроме Адриана Уорфилда? - размышлял Венсан и сам ответил на свой вопрос: - У церкви, у евреев, вот у кого. - Ну и что? - рявкнул Бургонь, усаживаясь в высокое кресло. - Если только церковь наложит свои жадные лапы на золото, то уже никогда не выпустит его, а все евреи в Лондоне. - Согласен, со святыми отцами ссориться нельзя, будет кощунством украсть сокровища церкви, - согласился де Лаон, усаживаясь в соседнее кресло, где обычно сидела Сесили. - Но евреи - нечто другое. - Ты что-то задумал, да? - заинтересованно спросил Ги. Женщина нисколько не сомневалась, что в голове хитрого француза созрел план: его злобный, коварный и изворотливый ум являлся одним из достоинств, делавших этого человека бесценным для ее мужа. Молча разлив вино по серебряным кубкам, она поднесла их мужчинам и, взяв шитье, удалилась в дальний конец комнаты. Конечно, лучше бы уйти совсем, но Бургонь не позволял этого делать, желая, чтобы жена была всегда под рукой. |
|
|