"Мэри Джо Патни. Повеса (Том 2) " - читать интересную книгу автора

Природа весьма щедро, даже с избытком наделила Реджинальда Дэвенпорта
силой воли. Решив на какое-то время отказаться от спиртного, он не намерен
был сдаваться. Реджи поклялся себе, что только после того как тяга к
спиртному перестанет его терзать, он сможет иногда позволить себе выпить.
Поглощенный внутренней борьбой, Реджи не сразу заметил, что он в
комнате не один. Уже собравшись лечь в постель, он увидел ясно проступавшие
под одеялом округлые формы женского тела. Реджи замер, у него екнуло сердце
Если Элис Уэстон готова зайти так далеко, никто на свете не мог упрекнуть
его в том, что он не устоял перед искушением - тем более что близость с
Элис наверняка помогла бы ему на какое-то время забыть о выпивке.
Однако не успела эта мысль оформиться в его мозгу, как Реджи понял,
что перед ним не Элис. Лежавшая в постели женщина явно уступала ей ростом и
была куда полнее. Отвернув одеяло, Дэвенпорт увидел на подушке каштановую
головку одной из горничных. Судя по всему, она задремала в ожидании его
прихода. Пока Реджи пытался вспомнить, как ее зовут, девушка открыла глаза,
и на ее хорошеньком личике отразилось беспокойство.
- Разве вы ночуете не в мансарде, вместе с остальной прислугой? -
язвительно поинтересовался Реджи.
- Я.., я думала, может, вы будете не против, если я составлю вам
компанию, сэр, - проговорила горничная.
У Реджи мелькнула мысль, что, возможно, это Мак решил поднять ему
настроение, подсунув в постель женщину. Правда, прежде его камердинер
сводничеством не занимался, однако полностью исключать этот вариант было
нельзя.
- Кто надоумил вас прийти сюда?
Лицо девушки стало еще более встревоженным.
- Никто, сэр. Вы мне с самого начала очень понравились, и.., и я
думала, что вы не будете против.
На какой-то момент Реджи почувствовал возбуждение. Лежавшая в его
постели девушка была весьма симпатичной, и будь Дэвенпорт навеселе,
наверняка не устоял бы перед соблазном. Однако он был трезв, и, кроме того,
на лице у девушки было написано отнюдь не желание, а скорее решимость
выдержать некое тяжелое испытание - вероятно, с таким выражением Жанна
д'Арк смотрела на своих палачей. Возможно, подумал Реджи, горничная пришла
к нему в спальню в надежде поправить свое материальное положение. Он
невольно поморщился.
- Это не совсем подходящий способ добиваться повышения жалованья. -
Голос Дэвенпорта звучал жестко. - Возвращайтесь к себе, и будем считать,
что ничего не было.
Разумеется, это был не самый вежливый способ спровадить незваную
гостью, но все же Реджи никак не ожидал, что девушка расплачется.
Разозлившись, Дэвенпорт рывком откинул в сторону одеяло в надежде, что это
заставит ее поскорее отправиться восвояси, и замер в изумлении.
Девушка была обнаженной. При виде ее розового тела Дэвенпорт
заколебался. У него уже несколько недель не было женщины, а постоянное
присутствие рядом Элис Уэстон подстегивало его возбуждение. Внезапно глаза
его округлились. Разумеется, характерные признаки еще не стали очевидными,
но Реджи не был неопытным зеленым юнцом.
- Кажется, вы беременны, - произнес он бесцветным голосом.
Девушка в ужасе уставилась на Дэвенпорта, словно перед ней был дьявол