"Мэри Джо Патни. Повеса (Том 1) " - читать интересную книгу авторакоторым был укрыт, и попытался сесть, но тут же, охнув, снова повалился на
кровать. Он был готов к обычным неприятным ощущениям, связанным с похмельем, но не к острой боли, которая внезапно пронзила грудь. Прислушиваясь к ней, Реджинальд снова попробовал восстановить в памяти события предыдущей ночи, но безуспешно. Наскоро обследовав себя, он пришел к выводу, что ничего не сломано. Хотя на ребрах и правой руке красовались здоровенные кровоподтеки, а костяшки пальцев на обеих руках были сбиты, из чего Реджи сделал вывод, что с кем-то дрался. Он завалился спать одетым, и теперь темно-синий сюртук и коричневые брюки были измяты до такой степени, что любой ревностно относившийся к службе камердинер не преминул бы высказать ему претензии по этому поводу. К счастью, Мака Купера нельзя было вывести из равновесия подобными пустяками - иначе он не продержался бы столько лет в услужении у Реджи Дэвенпорта. Мак в очередной раз доказал, что знает свое дело, выбрав именно этот момент для появления в спальне с бокалом жидкости оранжевого цвета в одной руке и с тазом и исходящим горячим паром мокрым полотенцем в другой. Не говоря ни слова, он протянул полотенце своему господину. Развернув полотенце, Реджи зарылся в него лицом. Влажный жар немного приободрил его. Протерев лицо, шею и руки, Реджи потянулся к бокалу и одним глотком ополовинил его. Противопохмельное средство было изобретением камердинера. В него входили фруктовый сок, немного виски и еще несколько ингредиентов, о которых Реджи предпочитал не думать, и действовало оно весьма эффективно. Реджинальд Дэвенпорт осторожно покрутил головой, радуясь, что уже не испытывает при этом боли и дурноты, и снова, уже не так жадно, приложился в глаза. - Который час? - осведомился хозяин. - Около двух пополудни, сэр, - ответил слуга. Мак говорил на кокни "Кокни - специфический говор, характерный для лондонских простолюдинов.", был сухощав и жилист, множество шрамов делали его похожим на уличного драчуна, при этом он - исключительно ради собственного удовольствия - весьма удачно копировал манеры и акцент, присущие слугам-снобам. Обязанности камердинера составляли лишь часть его работы - по совместительству он был еще конюхом, дворецким и лакеем. - Ты помнишь, во сколько мы вернулись? - спросил, зевая, Реджи. - Около пяти утра, сэр. - Надеюсь, мы тебя не разбудили. - Мистер Маркхэм был вынужден попросить меня помочь ему отвести вас наверх. Реджи провел рукой по всклокоченным волосам. - Теперь понятно, как мне удалось добраться до спальни, - сказал он и, взглянув на своего приятеля, увидел, что тот просыпается. - Вот что, приготовь-ка свежего кофе. Я полагаю, Джулиану он понадобится, да и я с удовольствием выпью несколько чашек. - Очень хорошо, сэр. Не подать ли вам также что-нибудь легкое перекусить? - Нет! - воскликнул Реджи, которого передернуло от одной лишь мысли о еде. - Только кофе. Подождав, пока Мак выйдет из комнаты, Реджи встал и стащил с себя |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |