"Мери Джо Патни. Танцуя с ветром [love]" - читать интересную книгу автора

их к этому по закону невозможно, - ответил Люсьен. - В настоящем случае,
когда ваш брат, как он считает, был обманут, капитан Плут вряд ли решится
обращаться к опекуну. Он сделал большую глупость. Не было смысла терять
время на несовершеннолетнего юношу.
- Возможно, капитан этого не знал. Джеймс выглядит старше своих лет.
В семнадцать он уже поступил на службу в армию, Кит была ошеломлена
услышанным. Она прислонилась к спинке кровати и облегченно вздохнула.
- Мне никогда не приходило в голову, что по закону он еще не
считается взрослым мужчиной.
- Вам надо обзавестись зубастым адвокатом. Он напишет капитану Плуту
и опротестует долг. Я могу назвать вам несколько имен, если у вас нет
никого на примете.
- Не нужно. Я знаю человека, который сможет это сделать.
Девушка одарила Люсьена ослепительной улыбкой.
- Подумать только, сколько я наделала глупостей, сколько страха
натерпелась, а никакой реальной опасности не было!
- Если бы вы не натворили этих глупостей, мы с вами могли никогда не
встретиться. А это было бы весьма печально, - мягко заметил Люсьен.
Их взгляды встретились, и мощный первобытный импульс пробежал между
ними. Они больше не соперники - просто мужчина и женщина, которые
восхищаются друг другом и хотят быть вместе.
У Кит перехватило дыхание. Комок стоял в горле. Глядя на нее, Люсьен
понял, как мучительно ей осознавать, что ее неумолимо тянет к нему.
В ее взгляде восхищение смешивалось с тревогой, свойственной невинным
девушкам.
- Мне пора идти, - сказал она и чуть было не наступила на одну из
игрушек, разбросанных по полу. Опустившись на колени, девушка принялась
складывать их в коробку.
- Простите, я все рассыпала. Надеюсь, они не сломались.
Люсьен опустился на колени рядом с ней. Их пальцы встретились, когда
она потянулась за маленьким серебристо-черным пингвином. Этого краткого
прикосновения было достаточно, чтобы почувствовать, как дрожат у нее руки.
- Что он может делать? - спросила она, спохватившись.
Люсьен взял механического пингвина, повернул ключик и снова поставил
его на пол. Раздалось слабое жужжание, пингвинчик наклонился вперед, потом
вдруг подпрыгнул, перевернулся в воздухе, сделав сальто назад, и встал на
свои перепончатые лапки.
- Не может быть, - воскликнула Кит, задохнувшись от восторга.
Не успела она договорить, как пингвинчик сделал еще два сальто одно
за другим.
Кит откинулась назад и радостно засмеялась, приложив руку к груди.
Она хохотала так, как будто ей не приходилось этого делать уже очень
долго, и Люсьен с радостью смотрел на нее.
Облик девушки стремительно менялся. За последние несколько минут она
успела предстать перед графом как испуганное невинное создание, полная
сладострастия нимфа и хладнокровная противница. Теперь она была
развеселившимся ребенком. Стрэтмор понимал, что это были подлинные грани
ее характера, но он хотел бы знать, какая из них в наибольшей степени
определяла ее женскую сущность. Джейн была очаровательной головоломкой, и
он собирался разобраться в ней.