"Кэтрин Патерсон. Великолепная Гилли Хопкинс ("Тропа Пилигрима") " - читать интересную книгу автораЭрнеста или мистера Рэндолфа. Надо стащить немного еды. Может, прихватить
немножко денег? Водители постоянно подбирают случайных попутчиков. Через несколько дней она будет в Калифорнии. Может, меньше, чем через неделю. Водители постоянно подбирают случайных попутчиков, а потом избивают их. Убивают. И бросают трупы в лесу. И все это случится потому, что у нее нет денег, чтобы купить билет на самолет или хотя бы на автобус. Ну, почему все так трудно? Другие дети могут жить со своими матерями. Дураки, идиоты, которые и не так уж любят своих матерей, а она... Гилли уткнулась головой в подушку и расплакалась. Она не собиралась распускать нюни, но все получалось так несправедливо. С трех лет она даже не видела свою маму. Свою прелестную маму, которая так скучает по ней и шлет ей свой поцелуй. - У тебя все в порядке, детка? - Стук-стук-стук... - Все в порядке? Гилли приподнялась и села на кровати. Неужели в этом гадюшнике человека не могут оставить в покое? Она сунула открытку под подушку и расправила покрывало, чего не захотела делать перед уходом в школу. Она застыла возле кровати, как солдат на проверке. Но дверь не открылась. - Тебе ничего не надо, детка? "Ага. Посуетись, пугало огородное!" - Можно войти? - Нет! - взвизгнула Гилли. Она бросилась к двери и настежь распахнула ее. - Неужели нельзя хоть на минуту оставить меня в покое? Ресницы на лице Троттер захлопали, как ставни в пустом доме. - У тебя все в порядке, детка? - повторила она. - Будет в порядке, когда вы перестанете здесь отсвечивать! чего понадобится. - И добавила: - Ничего нет плохого, если человек нуждается в помощи. - Не нуждаюсь я ни в какой помощи! - Гилли хлопнула дверью, потом распахнула ее. - Ни в чьей! - И снова захлопнула дверь. "Скучаю. Целую". Мне не нужна ничья помощь, кроме твоей. Если я напишу тебе, если попрошу, ты приедешь, заберешь меня отсюда? Ты - единственный человек в мире, который мне нужен. Тебе будет хорошо со мной. Вот увидишь. Я стану совсем другой. Вместо отвратительной Гилли у тебя будет великолепная, добрая, послушная, славная Галадриэль. И благодарная. О, мама, я буду так благодарна тебе. - Ты так добр к нам. Создатель, - мистер Рэндолф произносил слова молитвы перед вечерней трапезой, - Ты так великодушен к нам. Перед нами - вкуснейшая еда и прекрасные друзья, с которыми мы будем наслаждаться ею. Благослови же нас. Создатель, и помоги нам стать воистину благодарными. Аминь! - Аминь! До чего ж это у вас складно получается, мистер Рэндолф. - Да ведь, когда я сижу за вашим гостеприимным столом, миссис Троттер, я всегда преисполнен благодарности. "Тьфу, от этой мерзопакостной трепотни кусок в горло не лезет". - Ну, как прошли у вас сегодня занятия в школе, мисс Гилли? Гилли хмыкнула. Троттер строго посмотрела на нее. - Вроде нормально. - Да, теперь вам, молодым людям, предоставляются такие прекрасные |
|
|