"Фрэнсин Паскаль. Деньги и коварство ("Школа в Ласковой Долине" #16) " - читать интересную книгу автора

Джессика, которая слегка злилась на Пэтменов, должна была признать, что там
было очень красиво. Столы, расположенные вдоль стен комнаты, были покрыты
белоснежными кружевными скатертями. В середине каждого из них стояла
большая хрустальная чаша с водой, но поверхности которой плавали крошечные
свечи. Воздух был напоен ароматом цветов. Они были повсюду - на столах, на
окнах, на дверях. К тому времени, когда Джессика и Нейл вошли через главный
вход, в танцзале уже толпилось множество знакомых. Настоящий оркестр играл
на приподнятых подмостках, расположенных в дальнем конце комнаты - квартет
музыкантов одного из лучших джаз-клубов города.
- Они явно смогут всех завести, - прошептал Нейл.
- О, Джессика, как приятно тебя видеть, - произнесла миссис Пэтмен,
взяв Джессику за руку, чтобы провести ее мимо встречающих. Тетушка Роджера
выглядела просто великолепно. Ее черные волосы были зачесаны наверх, а
круглый ворот темно-голубого платья был украшен бриллиантовым ожерельем.
- Я так рада быть здесь сегодня, - вежливо сказала Джессика.
Если миссис Пэтмен и удивилась, увидев рядом с ней Нейла, то не подала
виду.
- Джессика! - воскликнул Роджер, беря ее за руку с подчеркнутой
галантностью. - А я уж думал, что ты слишком устала, чтобы почтить наш
скромный вечер своим присутствием. - Ты не согласна со мной, Лив? -
поинтересовался он, повернувшись к Оливии. - Особенно после того, что эта
юная леди сделала для тебя за прошедшие пару недель?
- Я чувствую себя на удивление бодро, - отпарировала Джессика.
- О, я вижу, что сегодня Нейлу страшно повезло! - восторженно произнес
Роджер, обращаясь к юноше и повернувшись к нему лицом.
- О чем это вы говорили? - требовательно спросил Нейл у Джессики,
когда они направились на танцплощадку.
- Ума не приложу, - соврала та, скользнув ему в объятия, как только
заиграла музыка. - Я думаю, что новообретенное богатство слегка ударило
Роджеру в голову, - хихикнула она.
- А вот и твоя сестра наконец-то появилась, - уведомил ее Нейл, указав
на Элизабет с Тоддом, входивших в зал.
- Не правда ли, здесь так красиво! - сказала Элизабет, взяв Тодда под
руку.
Она вежливо приветствовала каждого из Пэтменов, а когда очередь дошла
до Оливии, то она крепко обняла девушку.
- Ты замечательно выглядишь, - сказала она тепло и совершенно
искренно.
Лиловая ткань платья Оливии прекрасно дополняла ее изящную фигурку и
русые волосы. И ни за какие деньги, и никакой длительной подготовкой нельзя
было добиться румянца, который играл на щеках подруги Роджера, и радости,
которой светились ее глаза.
"Она блестяще выглядит, - подумала Элизабет. - Я еще никогда не видела
Оливию такой счастливой".
Музыканты заиграли медленную мелодию, и Тодд, обняв Элизабет,
пригласил ее на танец.
- Это значит, что ты больше не сердишься на меня? - передразнила его
Элизабет, обнимая возлюбленного за шею. - А я думала, что заставишь меня
весь вечер каяться, а не танцевать после того, как увидел фотографию Регины
на обложке!