"Фрэнсин Паскаль. Всю ночь напролет [love]" - читать интересную книгу автораиз баскетбольной команды девочек, правда?
Она отрицательно покачала головой. - А тебе самой нравятся только те парни, которые разделяют твою любовь к литературе? - Разумеется, нет. - Так почему же ты думаешь, что Тодд способен увлечься Мэнди или Инид, раз они катаются с ним на мотоцикле? - Да нет, я так не думаю, - она слабо улыбнулась. - Ты считаешь, что, катаясь на мотоцикле с Тоддом, они поступают дурно? - Нет, конечно, - проговорила Элизабет, - но поймите, мистер Коллинз, меня это бесит. Я знаю, они тут ни при чем, а все равно злюсь. Я сама себе противна в такие минуты. Мистер Коллинз молча посмотрел на нее. В его взгляде было понимание и сочувствие. - Что же теперь делать? - тихо спросила она. - Может, я уже совсем рехнулась? - Вовсе нет. Я думаю, любая нормальная девушка на твоем месте реагировала бы точно так же. Такого ответа Элизабет не ожидала. - Это ужасно, - она в отчаянии стиснула руки. - Я не могу понять, что со мной происходит, а вы говорите: все в полном порядке. - Но я не говорил, что все чудесно. Я подразумевал другое: каждому человеку, если только он не бездушный сухарь, случается испытывать ревность, злость, зависть. И всем приходится подавлять в себе эти чувства. Он замолчал, чтобы дать ей возможность осознать смысл сказанных им слов. Элизабет не стала ничего спрашивать. Она знала мистер Коллинз недавно развелся и теперь бывшая жена не давала ему видеться с сыном. Он тяжело переживал, но ученики никогда не видели его в мрачном расположении духа. Наоборот, он всегда был бодр, энергичен и внимателен к людям. И Элизабет решила учиться у него выдержке. - Какие будут указания, шеф? - шутливо спросила она. - Тут очень важно не замыкаться в своих переживаниях Я уверен, что со временем все образуется Ты же знаешь; у тебя много достоинств, и есть вера в себя. И ты сможешь все преодолеть, поверь мне! Мне только хочется спросить: ты говорила обо всем этом с Тоддом? - Нет, ни разу. - Ты его недооцениваешь. Я знаю точно; ты очень много значишь для него, и он не станет сознательно причинять тебе боль. Поговори с ним, я думаю, все встанет на свои места. Элизабет подумала, что учитель, наверное, прав. Смогла же она объяснить Тодду, почему ей нельзя ездить на мотоцикле, - Спасибо, мистер Коллинз, - сказала она. - Вы помогли мне преодолеть творческий кризис. - Вот и отлично, - отозвался Роджер Коллинз и подмигнул ей. - А то я просто умираю от любопытства, какими слухами сейчас живет наша школа. Теперь Лиз могла собраться с мыслями. Главным событием было достойное поведение Тодда на стоянке у "Дэйри Берджер". Она описала разыгравшуюся там сцену, добавила пару строк, описывающих отремонтированный ресторан, и |
|
|