"Сандра Паретти. Потерять и обрести (Трилогия #2) " - читать интересную книгу автора

нему.
- Маркиз нуждается в вашей помощи.
Рамон взглянул ей в глаза, пытаясь, как тогда, ночью, когда она помогла
ему бежать, подавить и скрыть неожиданно нахлынувшее чувство.
- Я вам нужен меньше всего, - с горечью ответил он. - Я только
подвергаю всех опасности. Вы же знаете, за мной охотятся. Санти не
отступится от задуманного. - Стерн перевел взгляд с Каролины на
д'Арлинкура. - Она принесла Библию.
- Санти! - со смехом воскликнул маркиз. - Ха! Мы построим наш корабль в
таком месте, где и в помине не будет никаких Санти и никакого
Адмиралтейства. - Словно одурманенный, он подошел к маленькой, выкрашенной в
темный цвет конторке, достал пергамент и письменные принадлежности и
придвинул стул. - Лучше всего, если мы тут же подпишем контракт, графиня!
Каролина с улыбкой покачала головой.
- Я думаю, вашего и моего слова вполне Достаточно.
Д'Арлинкур ошарашено уставился на нее. Потом откинул крышку конторки и
вытащил белые, скрепленные тяжелыми печатями листы.
- Знаете, что это такое, графиня? Сплошь договора! - Он схватил пачку
листов и потряс ими в воздухе. - Договора? Пустые обещания! Бонапарт,
Александр, Бурбон... Все они хотели заполучить мой корабль.
От маркиза исходило нечто, что заражало энергией весь дом, - так и
казалось, что искры его воодушевления перескочат на чертежи, деревянные и
железные детали, разбросанные вокруг. Каролина воочию убедилась, что юность
измеряется не прожитыми годами. Этот человек был молод, потому что обладал
счастливым даром вновь и вновь с восторженной наивностью радоваться жизни.
- А теперь вина! - провозгласил он с широким жестом, будто где-то за
одной из дверей стояли лакеи с тяжело уставленными подносами, только и
ждавшие его сигнала.

6

Лишь когда карета остановилась перед домом сестер Шорт у храма Святого
Павла и Рамон Стерн отпустил ее, Каролина осознала, что всю дорогу его рука
лежала на ее плече. Он вызвался проводить ее до дома, и она с благодарностью
приняла его предложение, радуясь, что Библии больше не было в ее руках.
- Вы, конечно, спрашиваете себя, что делает эту Библию такой ценной, -
задумчиво произнес он. А потом объяснил, что она содержит все знания
маркиза: чертежи, формулы, расчеты, все начерченные его рукой планы
приведения в движение его корабля.
Рамон помог ей выйти, и она с благодарностью оперлась на его руку.
Карета укатила и исчезла в тумане. Если бы не грохот колес, можно было
бы подумать, что она как тень скользит по облаку в дымке. Казалось, что
время остановилось, весь мир погрузился в забытье и только они вдвоем
существуют реально. Не верилось, что где-то совсем недалеко горят лампы,
сияют освещенные окна, даже в этот поздний час кипит жизнь.
Стерн взял Каролину под руку и повел ее к дому Шортов. Каролина
нашарила в сумочке ключ и открыла дверь. В проеме освещенной двумя
небольшими керосиновыми лампами двери она остановилась. Их взгляды
встретились, и она поняла, что он не оставит ее одну. Каролина страшилась
узкой полутемной лестницы, по которой ей предстояло подняться наверх,