"К.Дж.Паркер. Натянутый лук ("Фехтовальщик" #2)" - читать интересную книгу автора

Алексий снова открыл рот, помолчал.
- Нет, - признался он, - не могу. То есть в самых общих чертах - да;
но описать процедуру шаг за шагом... нет. - Он нахмурил брови. - Вы хотите
сказать, что вы можете?
Ньесса подавила зевок.
- Именно, - проговорила она. - Это то, что можно назвать простым, но
трудным. Например, поднять тяжелый валун - операция довольно простая,
однако невыполнимая, если вы не обладаете очень большой силой. Я знаю, как
поднимать предметы, но недостаточно сильна, чтобы таскать валуны. То же
самое и с волшебством. - Секунду она смотрела ему прямо в глаза, затем
продолжала: - Вижу, вам не по нутру это слово, увы, ничего лучше придумать
не могу. Полагаю, вы бы назвали это "аномальными физическими явлениями,
связанными с манипулированием Принципом", но мне такое трудновато
выговорить. Итак? Вы хотите учиться или нет?
Алексий подумал о жене своего дяди.
- Вы предлагаете мне купить товар, которого я еще не видел, - ответил
он.
- Нет, - возразили Ньесса. - Договариваемся так. Мы приходим к
соглашению относительно условий, затем вы получаете товар, потом за него
платите. В конце концов, вы не сможете сделать то, чего я от вас хочу, пока
не овладеете тем, чему я должна вас научить.
- Ладно, - небрежно проронил Алексий. - Скажите, что я должен сделать
в первую очередь?
И опять, прежде чем ответить, Ньесса заглянула ему в глаза. Что,
видимо, должно было лишить его присутствия духа, и это сработало.
- Не более того, что вы сделали с моей дочерью, - произнесла она.
Алексий покачал головой.
- Не уверен, поскольку недостаточно знаю об этом, - ответил он, - но
предполагаю, что сделанное мной по крайней мере сыграло определенную роль в
падении Города. Безусловно, это причинило ужасное количество бед, а также
сделало меня очень больным. Не думаю, что хотел бы иметь дело с чем-нибудь
подобным, даже если не научусь тому, что вам известно о волшебстве. В конце
концов, - добавил он, слегка пожав плечами, что, безусловно, одобрила бы
жена дяди, - это не совсем то, что мне нужно.
- Очень хорошо, - сказала Ньесса. - Теперь позвольте мне рассказать
вам кое-что о моей семье. Как вам известно, когда мы были моложе и еще жили
в Месоге, мой брат Горгас подстроил, чтобы меня изнасиловали два богатых
молодца из Города, а потом убил моего отца и моего мужа, а также, заметая
следы, пытался убить меня и нашего брата Бардаса. Когда он бежал, мои
братья в один голос обвинили меня в том, что случилось... и действительно,
я строила глазки этим двум мальчишкам из Города в надежде, что они заберут
меня с собой в Перимадею. Горгас убил и их, а значит, убил отца моей
дочери. Несмотря на это, - продолжала она, тряхнув головой, - мы с Горгасом
добрые друзья; по крайней мере это все, что у каждого из нас осталось от
семьи, поскольку Бардас, Клефас и Зонарас отказываются иметь с нами
что-либо общее.
Теперь Горгас уверовал в семью; а я могу обойтись и без нее. Мне
пришлось заточить свою дочь, потому что у нее не все в порядке с головой,
она постоянно угрожает и говорит ужаснейшие вещи. Горгас из-за этого
считает меня чудовищем, но поскольку большинство угроз направлены против