"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора


Неделю спустя Серж раскладывал свои ювелирные изделия на краю стола в
зале заседаний. Он и Франческа ожидали прихода Сары, которая должна была
решить вопрос о его назначении. Франческа изрядно волновалась. Для нее было
чрезвычайно важно, чтобы Серж стал работать в компании, она отчаянно хотела,
чтобы Сара отнеслась к нему доброжелательно. Франческа всю неделю
возвращалась к нему в мыслях, и сейчас, когда он находился рядом, у нее
дрожали руки. Он выглядел очень эффектно в светло-сером пиджаке и темных
брюках, и ей хотелось бы знать, есть ли у него подруга.
- Вам нравится это? - нарушил Серж мысли Франчески. Он держал в руке
одно из своих самых изящных изделий - ожерелье из золотой канители с
аквамаринами и жемчужинами, напоминающими парящих стрекоз.
- Нечто восхитительное! - ахнула Франческа. - Такое элегантное и
хрупкое.
Серж засмеялся:
- На самом деле оно прочное. - Положив образец на стол, он взял другое
ожерелье. - Однако самое любимое у меня - вот это.
Франческа наклонилась, чтобы получше рассмотреть изделие, их плечи
соприкоснулись. То, что Серж держал в руках, можно было назвать водопадом из
платины и бриллиантов. Полоски металла, одни с шероховатой, другие с гладкой
поверхностью, были различной длины и перемежались бриллиантами разной
величины, словно падающими с ожерелья, которое напоминало прозрачную воду,
перекатывающуюся по камешкам. При малейшем движении все приходило в волнение
и словно оживало.
- Это ожерелье пошло бы вам, - сказал он, испытующе глядя ей в лицо. -
Оно великолепно гармонирует с вашими волосами.
Франческа смотрела на Сержа, загипнотизированная взглядом его голубых
глаз.
- В самом деле? - пробормотала она.
В этот момент в зал в сопровождении Генри вошла Сара, нарушив
очарование момента.
Франческа представила Сержа и отошла в сторону, давая ему возможность
показать свои образцы.
- Они просто великолепны! - громко произнес Генри, уже подготовленный
Франческой. - В будущем они совершат настоящую революцию в дизайне ювелирных
изделий.
Сара внимательно рассматривала эскизы и готовые образцы.
- Они настолько революционны, что способны отпугнуть нормального
клиента! - решительно заявила она. - Нужно помнить, что средства массовой
информации бывают в диком восторге от всего нового в моде, однако клиент
предпочитает покупать традиционные вещи.
- Я вовсе не предлагаю отказываться от трех рядов жемчужин с
бриллиантовым зажимом, - заметила Франческа, стараясь приглушить сарказм в
своем голосе. - Я лишь предлагаю изготовить несколько новых образцов и
открыть выставку изделий в стиле модерн. Представьте только: выставка
ювелирных изделий Сержа Буано вместе с работами Пикассо, Матисса, может
быть, скульптурами Генри Мура! Мы можем с этой выставкой совершить турне по
всему свету. Это произведет сенсацию и... - здесь Франческа сделала паузу и
посмотрела на мать, зная, что ее следующая фраза должна матери
понравиться, - это будет весьма полезно для имиджа "Калински джуэлри",