"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора

- Блестяще! - восхищенно выдохнула Франческа. - Кто-нибудь уже видел
эти эскизы?
- Я показывал их нескольким людям в Лондоне, но они сказали, что
образцы выглядят слишком уж нетрадиционно. - Серж покачал головой. - Никто
не решается идти на риск и запускать их в производство. Они говорят, что я
опережаю время.
- Это и в самом деле так! И это именно то, что я ищу! - воскликнула
Франческа.
Серж стал показывать ей другие эскизы, по его голосу чувствовалось, что
он с трудом сдерживает волнение.
- Меня очень вдохновляет вода - все равно, в спокойном она состоянии
или в движении. Мне хотелось схватить и передать эффект падающей и
разбивающейся о скалы воды вот в этом ожерелье из платины и аквамаринов, а
брызги фонтана - вот в этих бриллиантовых серьгах. Вода так подвижна, она
переливается и беспрестанно меняется, и свет в ней тоже меняется. Эту
подвижность мне хочется привнести и в ювелирные изделия. Мне совершенно не
по душе статичность, - решительно добавил он.
Франческа молча кивнула. Щеки ее раскраснелись. Слова Сержа так
подействовали на нее, что по спине пробежала волна дрожи. Она поняла, что
нашла именно то, что ей всегда хотелось найти. А может быть, она нашла даже
больше, чем искала. Ей нравился блеск глаз Сержа на загорелом лице, когда он
улыбался, нравились сильные и в то же время артистические, нежные руки, но
больше всего ей нравилось то, что оба они, видимо, находились на одной и той
же волне. Если ей удастся убедить мать взять в компанию Сержа, она сделает
из него дизайнера-звезду. Это настоящая находка. Франческа мысленно
нарисовала себе картину: коллекция ювелирных изделий Сержа Буано из
"Калински джуэлри".
- А у вас есть уже готовые образцы? - поинтересовалась Франческа.
- Есть несколько штук. Правда, я не принес их сегодня, потому что,
честно говоря, не рассчитывал, что вас заинтересуют мои эскизы.
- Я не просто заинтересовалась. Я собираюсь пригласить вас на следующей
неделе на правление, так что приносите образцы, - горячо сказала
Франческа. - Я очень надеюсь, что мы будем вместе работать.
Серж смотрел на Франческу, не скрывая восхищения. Кажется, он наконец
поверил, что его работы ей действительно понравились.
- Я тоже надеюсь, - вполне искренне проговорил он. - Вы настоящая леди.
Умная и к тому же красивая.
Франческа почувствовала, что краснеет. Серж чем-то напоминал ей Марка.
В нем ощущались то же соединение силы и деликатности, тот же энтузиазм в
сочетании с творческим началом, наконец, тот же шарм. Она задержала дыхание,
решив про себя, что их отношения с Сержем в будущем будут исключительно
деловыми. Она не намерена допускать классическую ошибку - дважды влюбляться
в мужчин одного и того же типа. И не собирается снова наносить себе душевную
травму.
- Я позвоню вам и сообщу, когда у нас будет заседание совета
директоров, - сказала она, стараясь говорить ровным, спокойным тоном.
Серж стоял перед ее столом, широко расставив ноги, руки в карманах, и с
улыбкой смотрел на нее.
- Горю нетерпением снова услышать и увидеть вас, - негромко проговорил
он.