"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора

удовлетворять спрос? А еще я тебе скажу вот что. - Франческа оперлась на
локоть и сбросила туфли. - Мы должны перевезти выставку в Лондон. По крайней
мере твои изделия... Может, следует совместить с показом мод. Знаешь, это
будет здорово! Модели в роскошных черных вечерних платьях... Этакий
гала-вечер, с участием членов королевской фамилии и все такое прочее...
Серж издал продолжительный стон.
- Франческа, ты можешь говорить о чем-нибудь еще, кроме работы?
Слова Сержа прозвучали как упрек, и это несколько остудило Франческу.
- Но ведь я радуюсь твоему успеху. Разве ты сам этому не рад?
- Конечно же, рад. Сегодня моя мечта воплотилась в жизнь. Но даже я не
думаю о работе двадцать четыре часа в сутки.
Франческа встала с кровати и подошла к туалетному столику, чтобы вынуть
бриллиантовые серьги из ушей.
- А разве я думаю? Просто ты должен понять, что "Калински джуэлри"
чрезвычайно дорога мне! Мой дед основал компанию, моя мать управляла ею
двадцать лет, а сейчас, поскольку Гай не проявляет к ней никакого интереса,
возглавить ее хочу я.
- Все это мне понятно, но ради твоего же блага я бы хотел, чтобы ты
находила время читать книги или слушать музыку, чтобы мы иногда ходили в
театр или оперу. - Серж приподнялся, положил ладони на затылок и оперся о
переднюю спинку кровати.
- Я бы тоже этого хотела, дорогой. Но работа имеет привычку
накапливаться, и вечерами я обычно чувствую себя такой усталой. Думаю, нам
нужно больше отдыхать. - Франческа внимательно посмотрела на Сержа,
чувствуя, что он не вполне понимает ее одержимость в работе. Несмотря на
свой художественный и технический талант, увлеченность делом, Серж отводил
личной жизни немалую роль. Франческа не была уверена в том, что готова
ответить ему той же безоглядной любовью. Встречи с Сержем были своего рода
последним приятным дополнением к работе, но никак не заменяли ее.
- Прежде чем начать предаваться развлечениям, надо завершить дело по
дальнейшему расширению компании, - осторожно сказала она. - Ведь ты это
понимаешь и сам, правда же, Серж? Мы вместе можем добиться очень многого, но
нужно начинать сейчас.
Серж улыбнулся:
- Все же согласись, любовь моя, что тебе все это дьявольски нравится.
Стоит только заговорить о бирманском рубине или бриллианте в двадцать карат,
и ты тут же заводишься!
Франческа откинула назад голову и рассмеялась:
- Но меня заводит и кое-что другое. Например, блондинистые голубоглазые
дизайнеры - творцы прекрасных ювелирных изделий.
- Рад слышать, - сказал, сверкнув глазами, Серж, - но все же полагаю,
что ты слишком много работаешь. Как насчет небольшого путешествия сейчас,
когда открытие выставки позади?
- Право, не знаю. - Франческа посерьезнела. - Будет столько дел после
вернисажа. Думаю, сейчас не время уезжать и покидать компанию.
Серж встал с кровати, подошел к Франческе и обнял ее. Он вдыхал запах
волос женщины, которую страстно любил, которая умела вот так ловко
ускользать, сводя его с ума.
- Я хочу побыть с тобой наедине, - шепотом сказал он. - Хочу забыть обо
всех и обо всем. Чтобы были только мы - и никого больше. "Калински джуэлри"