"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора

и измочаленной. Несколько минут она смотрела прямо перед собой, пытаясь
найти выход из положения. Самое банальное и простое - сделать аборт, хотя
она не имела понятия, к кому по этому поводу следует обращаться. Она не
могла рассчитывать на помощь доктора Вольфсона, поскольку тот определенно не
станет участвовать в этом незаконном акте, который может стоить ему карьеры.
К тому же еще был Гай. Если он узнает, что она забеременела от кого-то
другого... У Дианы голова шла кругом. Ей была невыносима мысль, что она
убьет ребенка Марка. В этот момент в кабинет ленивой походкой, засунув руки
в карманы, вошел Гай в своем безукоризненно сшитом сером костюме, с
аккуратно уложенными набриолиненными волосами.
- Что, был трудный день? - небрежным тоном спросил он, садясь на
диван. - Конечно, жалко, что ты завалила кабинет бумагами, но если тебе это
так нравится... - Он пожал плечами и снисходительно улыбнулся.
Диана взяла себя в руки и стала перекладывать лежащие перед ней бумаги.
- Да, день был очень трудный, - ответила она, решив игнорировать его
насмешливый тон.
- Я сегодня иду на обед.
- Очень хорошо. Я скажу Бентли.
Гай поднялся. Его фигура казалась необычно крупной и высокой в этой
небольшой комнате. Подойдя к двери, он обернулся.
- Почему ты не ложишься пораньше? - спросил он. - Ты выглядишь плохо.
Но ты всегда так выглядишь, когда беременна.

- Вечер был просто потрясающий, не правда ли?! - воскликнула Франческа
и бросилась на широкую кровать, на которой лежал полностью одетый Серж, еще
не пришедший в себя после своего успеха. Несколькими часами раньше в Музее
Уитни закончился прием, на который были приглашены двести пятьдесят человек.
Показывались ювелирные изделия Сержа и одновременно демонстрировались работы
ведущих современных художников, в том числе Пикассо, Матисса, Сальвадора
Дали и скульптора Анри Мура. Продуманно экспонированные и подсвеченные,
ювелирные украшения вызвали восторг у всех присутствующих, и к концу вечера
Франческа поняла, что для Сержа настал звездный час. А приглашены были
cre'me dе la cre'me* из обширного списка клиентов компании, в том числе
сенаторы и ведущие политические деятели. Специально прилетели на вернисаж
богатые клиенты из Франции и Англии. К концу вечера Франческу осадили
состоятельные дамы, желающие приобрести экспонируемые изделия. Редакторы
самых шикарных журналов загорелись желанием запечатлеть работы Сержа на
природе, чтобы еще больше подчеркнуть их естественность.
______________
* лучшие из лучших (фр.).

- Я хочу сфотографировать ожерелье в виде стрекоз у настоящего озера. А
представьте, как будет смотреться ожерелье в виде водопада на фоне
настоящего водопада! - восхищенно заявил один из редакторов.
Франческа всех благодарила и обещала созвониться с ними на следующий
день. Серж, ошеломленный и счастливый, все время находился рядом с ней,
давая ей почувствовать, что это их общий успех.
- Все прошло даже лучше, чем я ожидал, - признался Серж.
- Фантастический успех! - воскликнула Франческа. - Женщины просто в
диком восторге от твоих образцов! Интересно, как ты собираешься