"Юна-Мари Паркер. Под покровом тайны " - читать интересную книгу авторачтобы мы оба были в вечерних костюмах.
- В восемь! - ужаснулась Джесика. - Когда же я успею переодеться? Вечером я должна быть здесь на дегустации вин и не смогу уйти почти до восьми. Почему ты не сказал мне об этом утром? О, черт возьми, если бы я знала, то захватила бы с собой длинное вечернее платье и переоделась прямо здесь! - Неужели ты не можешь уйти пораньше хотя бы раз? - возразил Эндрю. - Ты же знаешь, сегодня тридцатая годовщина свадьбы моих родителей! Они давно готовились к этому дню. - Я знаю. - Джесика с трудом сдерживалась. Она всегда раздражалась, когда Эндрю заставлял ее бросить все ради своих планов. - Я даже купила им хрустальный графин в качестве подарка от нас обоих. Однако я должна принять гостей, и, кроме того, у меня здесь на смену есть только короткое повседневное платье. - Почему ты не можешь предварительно съездить домой, чтобы переодеться... а вечером взять такси у отеля и поехать прямо в Уилтон-Крессент? Мы могли бы встретиться там, - настаивал он. Джесика почувствовала, что Эндрю вот-вот расстроится и если это произойдет, вечер будет испорчен для них обоих. - Я что-нибудь придумаю, дорогой, - успокоила она его, стараясь говорить бодрым голосом. - Давай встретимся прямо у твоих родителей в восемь часов. Хорошо? А сейчас я должна бежать, потому что меня ждут люди. Увидимся вечером! - Ладно, - недовольно проворчал Эндрю. Джесика положила трубку, взяла свой блокнот и бросилась по коридору к Джесика сразу заметила мистера и миссис Уоткинс, стоящих у стола регистрации со смущенным видом. Это была пара, живущая вблизи Уотфорда и принадлежащая к среднему классу, однако супруги сумели сколотить приличные деньги, работая в строительной компании. Улыбаясь обворожительной профессиональной улыбкой, Джесика в своем безупречном костюме, со скромными украшениями направилась к ним навстречу. Она приветствовала гостей так, будто бы они были единственными, кого она хотела видеть сегодня: - Доброе утро. Как хорошо, что вы пришли! Могу я предложить вам кофе... или по бокалу шампанского? Они отказались, покачав головами и невнятно объяснив, что позавтракали совсем недавно. - Тогда позвольте проводить вас в банкетные залы, - вежливо предложила Джесика, прекрасно понимая, что чув-ствовали сейчас эти люди. Поднявшись на второй этаж, она повела супругов по устланным шикарными коврами коридорам, где хрустальные люстры сияли множеством огней, обитые шелком стены были увешаны гравюрами с изображениями Лондона восемнадцатого века, а на пристенных столиках стояли экзотические цветы. Уоткинсы молча следовали за ней, охваченные благоговейным страхом, время от времени украдкой поглядывая на лепные потолки и роскошные драпировки. Все это так отличалось от их скромного жилища! Джесика распахнула двустворчатые двери в конце коридора. - Это зал "Эрмитаж", - произнесла она звонким голосом, предлагая Уоткинсам войти в большое помещение в стиле барокко, украшенное лепными гирляндами с изображением фруктов и цветов на ярко-голубом фоне. - В каждом |
|
|