"Роберт Б.Паркер. В поисках Рейчел Уоллес ("Спенсер" #6) " - читать интересную книгу автора

Коротышка поднимался по стене рядом с дверью. Из него как будто
выпустили воздух, словно из воздушного шарика, и он пытался набрать его
снова. Я посмотрел на Рейчел. Торт, попав ей на левую грудь, сполз по
платью, оставив широкую полосу шоколада и взбитого крема.
- Лечь на пол, лицом вниз, руки сцепить за головой, - приказал я.
Коротышка выполнил что было приказано. Он уже отдышался.
- Ну, парень, кажется, ты сломал мне чертово запястье, - заявил
толстяк.
- На пол, - повторил я.
Он лег. Я встал на колено позади "преступников" и наскоро обыскал их
левой рукой, держа в правой револьвер. Оружия при них не оказалось.
Владелец магазина и Линда Смит пытались бумажными салфетками стереть
шоколадный крем с платья Рейчел, вокруг молча толпились посетители, но не
испуганные, а, скорее, смущенные. Я поднялся.
Лицо Рейчел было красным, глаза блестели.
- Сладости для любимой, дорогая моя, - сказал я ей.
- Вызовите полицию, - потребовала она.
- Вы хотите завести дело? - спросил я.
- Безусловно, - ответила она. - Я хочу, чтобы этим скотам предъявили
обвинение в покушении на меня.
Толстяк, не поднимаясь, вставил:
- Это был всего лишь торт.
- Заткнись, - отозвалась она. - Заткни свою гнусную пасть. Я приложу
максимум усилий, чтобы засадить твою свиную задницу в кутузку.
- Линда, не могли бы вы вызвать полицию? - попросил я.
Она кивнула и направилась к телефону за прилавком.
Рейчел обернулась и посмотрела на шестерых посетителей и двоих
продавцов, которым было явно не по себе.
- А вы что уставились? - спросила она. - Идите своей дорогой. Давайте
двигайте.
Люди начали расходиться. Посетители покинули магазин, продавцы стали
поправлять книги на демонстрационном столе.
- Я думаю, раздача автографов закончена, - сказала Рейчел.
- Пожалуй, - откликнулся я, - но сейчас приедет полиция. Вам придется
подождать. Они звереют, если их вызывают и смываются.
Линда повесила трубку.
- Они сейчас будут, - сообщила она.
И они появились - патрульная машина с двумя парнями. Они захотели
посмотреть мою лицензию частного детектива и разрешение на ношение оружия,
потом привычными движениями тщательно обыскали обоих "покушавшихся". Я не
потрудился сообщить, что уже сделал это: они все равно обыскали бы их еще
раз.
- Вы требуете возбуждения дела против этих двоих? - спросил один из
патрульных.
- Меня зовут Рейчел Уоллес, и я обязательно этого потребую.
- Хорошо, Рейчел, - сказал полицейский. Его щеки были испещрены
кровеносными сосудами. - Мы их арестуем. Слушай, Джерри, сержанту такое
понравится. Покушение с помощью торта.
Они подтолкнули парней к двери. Толстяк еще раз повторил:
- Да ведь это был всего лишь какой-то дерьмовый торт!