"Николас ван Палланд. Наковальня " - читать интересную книгу автора

эффект на ласку. На секунду та разжала зубы, чтобы вдохнуть. Габриел
мгновенно выдернул палец и запихнул протестующее животное в клетку.
Женщина задвинула крышку, и Габриел облегченно откинулся назад,
высасывая кровь и проклиная собственную глупость.
- Она вас сильно покусала? - встревожено спросила Изадора. - Я попробую
найти дезинфицирующий тампон.
- Все хорошо, все хорошо, не беспокойтесь. - Он пошарил в кармане
пальто, ища, чем бы забинтовать палец. - Вы не могли бы принести мне стакан
воды?
Когда Изадора вернулась с водой для него и кое-чем покрепче для себя,
Габриел уже остановил кровотечение старым носовым платком и в первый раз
смог рассмотреть женщину как следует.
Она была полной, приятно полной, нигде ничего резкого или костлявого.
Медные волосы коротко подстрижены к затылку. Кожа - цвета лакированного
грецкого ореха, а глаза темные, как тени в пустыне, прорезанные искорками
откровенного озорства. Что-то в ней от средиземноморского типа, хотя это
ничего не значит при наличии двухсот сорока семи наций на Семнадцати
Планетах плюс разного рода лунах, астероидах и колониях.
Изадора облокотилась на край иллюминатора, обхватив пальцами ножку
бокала. Жидкость в нем была бледно-зеленая и вязкая.
- Вы так и не ответили на мой вопрос.
- Вопрос? - вспомнил Габриел. - А, насчет откуда я? Коренной
австралиец. Из маленького городка под названием Лендинг, что примерно в
девяноста милях к юго-западу от Элис-Сприйгс... - Он остановился. - Как у
вас с географией? Земной географией?
- Средняя школа.
- Ну-ну.
- Я знаю, где находится Австралия! - возмутилась женщина.
- А вы знаете, где находится Элис-Спрингс?
- Примерно.
Храбрые слова, но она понятия не имела. Габриел откровенно
развеселился. Он собирался предложить ей краткий урок австралийской
географии, когда Изадора вдруг добавила:
- Самый крупный город в Центральной Австралии, на границе со Стеклянной
пустыней, также известной как Зеленая пустыня.
Чтобы скрыть смущение, Габриел принялся затягивать повязку на пальце, в
то же время думая: "Слишком много ночей, приятель, ты проторчал один в
горах, где некому было спорить с тобой и напоминать тебе, каким ты
становишься самодовольным болваном". Он старался придумать умное замечание и
услышал свой ответ:
- Э... правильно... Блестяще!
Слава Богу, Изадора, кажется, не обратила внимания; она смотрела в
иллюминатор. Потом воскликнула:
- Скорее, глядите!
Габриел повернул голову и вздрогнул. Кьяра-Сити заполняла теперь весь
иллюминатор, а в центре ясно виднелась посадочная площадка, которая
неумолимо увеличивалась. Его горло сжалось от приступа тошноты. Почему-то
слова "Добро пожаловать в Кьяру", нелепо написанные поперек площадки,
вероятно, десятиметровой высоты буквами, только усиливали головокружение.
Габриел осторожно выдохнул, но тут иллюминатор почернел и изображение