"Роберт Л.Пайк. Пуля ставит точку" - читать интересную книгу авторапока не привыкли глаза ; потом прошли по затертому ковру и остановились
перед стойкой. Пожилой человек с яркой сединой дружески улыбнулся им из старого кресла-качалки, стоявшего позади.Кивнув им, попытался выбраться из кресла, опираясь на отполированную временем стойку. - Артрит, - извиняясь объяснил он мягким голосом и вздохнул. - Я уже не так молод, как прежде. Было время... - Да, - довольно резко перебил Кленси. - Мы хотели бы видеть управляющего. - О, я и есть управляющий, - с улыбкой сказал старик. Его голубые глаза улыбались так, словно была сказана часто повторяющаяся шутка. - Я одновременно и регистратор и телефонный оператор и кассир. - Его голос снова стал спокойным. - Конечно, у нас есть посыльный. Боюсь, что с этой работой я не справился бы. Кленси посмотрел на него. Костюм на старике, который очень шел ему, лоснился от времени и такого галстука, который был завязан вокруг жилистой шеи, Кленси не видел уже много лет, но оба они были на удивление чистыми и аккуратными. Он начал понимать, что имел в виду Капровски. - Я понимаю, - кивнул он. - Не могли бы мы пойти куда-нибудь и поговорить. Мы - из полиции. - О, насчет прошлой ночи? - Человек со снежно-белой головой выглядел несчастным. - А не могли бы мы поговорить прямо здесь? Посыльный отправился с поручением и ... - Очень хорошо, - спокойно сказал Кленси и сдвинул шляпу на затылок. - Прежде всего, мне хотелось бы знать детали относительно бронирования номера 456. Если хотите, можете посмотреть по своим регистрационным книгам. меня в порядке. Вот только артрит мучает иной раз, особенно в сырую погоду. Комната? Мистер Чалмерс позвонил и забронировал ее. Он сказал, что работает в аппарате районного прокурора и хочет снять комнату для человека по имени Рендал - Джеймс Рендал. И он оставил свои номера телефонов - домашний и служебный - на тот случай, если мне понадобится связаться с ним по поводу бронирования, но у нас полно свободных комнат... - Он откашлялся. - ... в это время года... - Да, - сказал Кленси. - И когда ночью случилась эта беда, конечно я позвонил ему, - просто сказал старик. - Да. Но вы ведь знали с того самого момента, как увидели Рендала, что его настоящее имя Джонни Росси, не так ли? Голубые глаза изумленно застыли. - Простите? - Вы слышали, что я сказал. И вас не удивило, что Джонни Росси поселился в таком отеле, как этот? Голубые глаза недоуменно моргали. - А чем плох этот отель, сэр? Он не нов, я согласен с этим; но он чистый. И мы берем разумную плату. И меняем простыни каждый день. Кстати, большая часть людей, которые останавливаются здесь, живут здесь годами. - Голубые глаза холодно изучали Кленси. - Я - владелец этого отеля, сэр. Я владею им почти сорок лет. Я сам живу здесь. Кленси посмотрел на маленькую фигурку, стоявшую перед ним, и почувствовал себя неуютно под твердым обвинительным взглядом голубых глаз. |
|
|