"Роберт Л.Пайк. Умереть в Сан-Франциско " - читать интересную книгу автора - Это жертва того сегодняшнего наезда!
Настроение у лейтенанта сразу упало. Потянулся к телефону: - В какой больнице? - В нашей собственной, - убито сказал Риордан. - Внизу. Он выскочил в коридор и нетерпиливо нажал кнопку лифта. К его удивлению двери тут же открылись и он торопливо нажал кнопку нижнего этажа. Промчался через холл, на ходу крикнув дежурному: - Куда она пошла? - Эта красотка? Туда, - и постовой показал на центральный вход. Риордан слетел по ступеням и осмотрелся. Кварталом ниже на Брайант Стрит какая-то девушка садилась в такси. На этом расстоянии и притаком освещении он не был уверен, та ли это, но поблизости больше никого не было видно. Помчался к своей машине. Завел мотор, не успев закрыть двери, и бросил машину вперед. Врезался в поток машин, игнорируя напуганные клаксоны других машин, и помчался за такси. Не снимал ноги с газа, непрестанно переключал свет фар и сигналил. Автомобили перед ним шарахались по сторонам, пока не оказался вплотную за такси; сквозь стекло он неясно увидел, как водитель наклонился назад к пассажирке и о чем-то спросил. Что она ему ответила, неизвестно, но такси резко рвануло вперед. Риордан уже не впервые пожалел, что не сидит за рулем патрульной машины с мигалками и сиреной. Пропустив встречный автомобиль, он резко нажал на газ, обошел такси и загородил ему дорогу. Завизжали покрышки, такси врезалось левым крылом в джип, а правыми колесами вылетело на тротуар. Огромный разъяренный шофер вылез из него, сжимая в руке монтировку. - Ах ты мерзавец, спятил ты, что ли? жетоном и продолжал ледяным тоном - и не говорите, что вы этого не знали. Водитель сразу сник и начал оправдываться. Монтировка из его руки чудесным образом куда-то исчезла. - Откуда я мог знать? Я ведь ничего не нарушил. - Я не говорю, что нарушили. Мне нужна ваша пассажирка. Риордан открыл дверцу такси, наклонился внутрь и облегченно вздохнул, узнав девушку. - Полиция, мисс. Прошу выйти. Вначале казалось, что девушка откажется, но, рассерженно фыркнув, она все же вышла. Риордану показалось, что от злости она ещё похорошела. - Что это значит? - Девушка вспомнила, где уже видела этого нахала, но от этого ещё больше разозлилась. - Что вам от меня надо? - Это я скажу вам в моей машине. - Вы что, арестуете меня? - Нет, мисс. Но вы должны поехать со мной. Больше на девушку он не смотрел, сунул таксисту деньги, обернулся и взял её под руку. Она была настолько поражена, что позволила усадить себя в джип. На тротуаре тем временем невесть откуда собралась кучка зевак, таращившихся на происходящее со скрытой враждебностью. Риордан сдал задом и по Мишн стрит направился обратно к Дворцу юстиции. Ехал довольно медленно, как бы извиняясь за предыдущую безумную гонку. |
|
|