"Родриг Оттоленгуи. Пуговица-камея " - читать интересную книгу автора

Вильсон решил, что его обязанности закончены на эту ночь. Он посмотрел на
часы, чтобы точно установить время, - был ровно час ночи. Он вошел в еще
открытую библиотеку отеля и написал отчет, который послал в бюро Барнеса;
затем он счел себя вправе вернуться домой и поспать несколько часов, так как
рано утром ему следовало находиться опять на своем посту до получения от
Барнеса новых указаний.
Барнес так быстро покончил со своими делами в Бостоне, что мог
вернуться в Нью-Йорк с полуночным поездом. Таким образом, он потерял только
один день, и теперь мог вполне посвятить себя делу, возбуждавшему в нем
глубокий интерес. Когда на следующее утро он прочитал сообщение Вильсона,
единственным признаком его разочарования было нервное пошипывание усов. Он
три раза перечитал донесение, затем разорвал его на мелкие клочки и бросил в
окно.
В семь утра Барнес подошел к дому на 30 улице, вошел в подъезд и прочел
имена над ящиками для писем, но среди них не было того имени, которое он
искал. Над номером пять не было визитной карточки, а между тем, в нем были
жильцы, так как, по донесению Вильсона, свет погас на пятом этаже. Чтобы
попасть туда, он прибег к хитрости, часто практикуемой ворами: у закрытой
внутренней двери подъезда он нажал пуговку звонка первого этажа, и когда
вслед затем дверь открылась, он извинился перед служанкой, что по ошибке
нажал не тот звонок. Затем поднялся выше на пятый этаж, где и позвонил у
двери. Он мог бы и внизу позвонить в звонок пятого этажа, но он не хотел
предупреждать о своем приходе, чтобы не дать времени удалиться кому-нибудь.
Он прождал несколько минут, но в квартире все оставалось тихо, и второй
звонок был также безуспешен. Тогда он бесшумно повернул дверную ручку. К
великому его удивлению, дверь отворилась, он вошел и запер ее за собой.
Сначала он подумал, не попал ли в пустую квартиру, но, оглядевшись кругом,
увидел в конце коридора открытую дверь в меблированную комнату. Он
поколебался одну секунду, но затем тихонько заглянул в комнату - она была
пуста. Он осторожно снова прокрался к входной двери, повернул ключ в замке,
положил его в карман и вошел в комнату. Она была убрана красиво и со вкусом,
окна выходили на улицу, в простенке между ними стоял изящный письменный
стол, остававшийся открытым, как будто в нем только что рылись. На столе
стояла лампа. В стене, противоположной окнам, находилась закрытая
двустворчатая дверь с матовыми узорчатыми стеклами. Приложив глаз к
прозрачному месту стекла, Барнес увидел фигуру женщины, лежавшей в постели.
Это поразило его, и он в первую минуту не знал, что ему далее предпринять.
Может быть, это и была Роза Митчель, как она себя называла, но она спала, а
он проник в ее жилище без всякого права. Хотя он и считал ее подозрительной,
но это еще не было достаточным основанием, чтобы оправдать перед законом
свое вторжение в ее квартиру. Пока он в нерешительности стоял перед
стеклянной дверью, его взгляд упал случайно на пол, и сыщик содрогнулся от
того, что увидел. Из-под двери вытекал крошечный красный ручеек и проходил
на несколько дюймов вдоль ковра. Барнес моментально нагнулся и помочил в нем
свой палец.
- Кровь! - прошептал он.
Поднявшись на ноги, он еще раз взглянул через стеклянную дверь в
спальню. Фигура в постели не пошевелилась, тогда он, не колеблясь, открыл
дверь. Довольно было одного взгляда, чтобы решить, что совершено убийство.
Перешагнув лужу крови, он подошел к постели и в лежавшей на ней фигуре узнал