"Родриг Оттоленгуи. Пуговица-камея " - читать интересную книгу автора

его, шепнул ему несколько слов, и они вместе направились к поезду. Из него
вскоре вышла пострадавшая дама и, когда она покинула станцию, за ней по
пятам шел спутник Барнеса. Барнес тоже собирался удалиться, когда
почувствовал прикосновение к своему плечу и, обернувшись, увидел Митчеля.
- Барнес, - сказал он, - я желал бы сказать вам пару слов. Не окажете
ли вы мне чести позавтракать со мной?
- Откуда вы знаете, что меня зовут Барнес?
- До сих пор я не знал этого, теперь же знаю, - отвечал Митчель с
улыбкой, которая очень неприятно задела Барнеса, так как сыщик чувствовал,
что этот человек перехитрил его; но это еще больше усилило желание поймать
его. Он решился принять приглашение, так как сообразил, что ничего не
потеряет от этого знакомства, а, может быть, что-нибудь и выиграет. Поэтому
они направились вместе в буфет и сели за столик.
- Не будет ли лучше для нас обоих, - начал Митчель, отдав приказания
кельнеру, - если мы с самого начала попытаемся прийти к некоторому
соглашению, мистер Барнес?
- Я не знаю, что вы хотите сказать.
- Кажется, вы только что спросили меня, откуда я знаю ваше имя. Как я
вам уже сказал, я его знал, но ле подозревал. Желаете вы, чтобы я вам
сказал, почему?
- Конечно, если это доставит вам удовольствие.
- Может быть, глупо с моей стороны, что я обращу ваше внимание на
первую ошибку, сделанную вами в этой игре, так как вы, конечно, работаете
против меня; но, отпустив моего друга одного ради того, чтобы поговорить с
вами, я не могу устоять от искушения.
- Подождите минуту, мистер Митчель, я не такой дурак, как вы полагаете;
я знаю, что вы хотите сказать!
- В самом деле! Это было бы остроумно!
- Вы хотите сказать, что я вел себя как глупый осел, вмешавшись в
разговор в вагоне, когда вы воспротивились обыску.
- Ну, я не высказал бы этого так грубо, однако, дело было действительно
так: когда вы последовали за Рандодьфом в уборную, во мне возникло
подозрение, и я пошел сзади вас, и когда обер-кондуктор пригласил меня к
обыску, я воспротивился только для виду, чтобы посмотреть, какое действие
произведет на вас мой отказ. Результат подтвердил мое подозрение, я узнал в
вас сыщика, а тогда мне уже незачем было противиться обыску.
- Как уже сказано, я вел себя как глупый осел, но я не нуждаюсь в
предостережении: это больше не повторится.
- Конечно, я не сомневаюсь, что вы подслушали наш ночной разговор, и
поэтому вы, само собой разумеется, подозреваете меня в совершении кражи. Но
я не понимаю, как случилось, что вы не следили за мной всю ночь после того,
как слышали наш разговор!
Барнес промолчал на это замечание.
- У меня к вам просьба, - продолжал Митчель.
- Именно?
- Не говорите никому, что я держал пари, что совершу преступление.
Конечно, я не могу помешать вам следить за мной и изобличить меня - если вам
удастся.
- Когда вы совершите преступление, я, конечно, изобличу вас, - возразил
Барнес. - Может быть, для меня самого выгоднее молчать о том, что я узнал в