"Клайн Отис. Опасный порт ("Роберт Грендон" #3)" - читать интересную книгу автора

и Сан Тоя перевезли в лодке Тид Йета на флагманский корабль. Оказавшись на
палубе своего судна, ромоджак начал отдавать решительные приказы.
- Вернуть ее величество из Рибона в ее прежнюю каюту и держать дверь
под постоянной охраной, - сказал он моджо. - Его величество, его воина и
нашего вероломного моджака заковать в кандалы и спустить в трюм. Их дверь
постоянно должна охраняться двумя часовыми. Прошлый раз они что-то уж
чересчур легко сбежали.
Вернию отвели в каюту, а трех мужчин заковали в толстые железные
ошейники, соединив их друг с другом тяжелыми, цепями. Затем их спустили в
люк, провели по коридору и втолкнули в маленькую и немыслимо грязную
комнатку. Дверь из плотной древесины серали закрыли на засов, и Грендон
услыхал, как два часовых заступили на пост.
Вскоре подняли якоря и развернули паруса. Флот под предводительством
флагманского корабля вновь двинулся на юг.


Глава 9


СЕКРЕТНЫЙ ПРОХОД


Помещение, куда бросили Грендона, Катара и Сан Тоя, располагалось сразу
же под палубой пиратского корабля, так что трюмная вода находилась ниже, но
зато сюда поднималось от нее все зловоние. Свет попадал сквозь неплотно
пригнанные доски палубного настила да через несколько дырок в борту,
диаметром каждая дюйма в два, очевидно предназначенных для стрельбы из
торков. Но еще служили они и в качестве вентиляции, позволяя узникам вдыхать
свежий морской воздух. Правда, для этого приходилось прижиматься к ним
носами.
Цепи, которыми соединялись их ошейники, тянулись каждая в длину футов
на пять. Кантар находился посередине, а Грендон и Сан Той - по краям.
Подышав свежим воздухом, все трое сели в молчаливом согласии, привалившись
спинами к грубым доскам.
- Что ж, пушкарь, похоже, на этот раз Тид Йет приготовил нам надежное
местечко, - сказал Грендон.
- Бывало и похуже, ваше величество, - ответил Кантар.
- И то верно. Однако задача не из простых. Во-первых, теперь у дверей
двое часовых вместо одного. Во-вторых, хитрый ромоджак приковал нас к этой
падали, - указал он на Сан Тоя, - которая, без сомнения, поднимет крик, если
мы попытаемся бежать. Конечно, можно и придушить его или размозжить ему
башку об стену, однако вряд ли это удастся сделать тихо, чтобы не услышали
часовые и не заподозрили неладное.
Сан Той вытащил порцию керры и сплюнул, раскалывая стручок.
- Позвольте напомнить вашему величеству, - сказал он, - что я так же
заинтересован в бегстве от Тид Йета, как и вы. По прибытии в Хьютсен я
погибну под медленными пытками.
- Верно, - ответил Грендон. - Тогда, возможно, в этом смысле хотя бы ты
заслуживаешь нашего доверия.
В этот момент часовые открыли дверь, чтобы впустить слугу с камбуза.