"Клайн Отис. Опасный порт ("Роберт Грендон" #3)" - читать интересную книгу авторахотим знать, где содержится ее величество из Рибона. Если пойдешь с нами, не
будешь шуметь и покажешь нам это место, останешься в живых. Если нет - умрешь. Кивни головой, если согласен. Охранник, совершенно лишенный голоса, слабо кивнул, и Грендон разжал хватку на горле, позволив тому дышать. - Дай мне скарбо, Кантар, - сказал Грендон, - а торк и кинжал оставь себе. Хорошенько свяжи этого парня его же ремнями и не колеблясь пускай в ход кинжал, если он хоть одним движением попытается выдать нас. - В этом случае я воспользуюсь кинжалом с огромным удовольствием, ваше величество, - мрачно сказал Кантар. Осторожно открыв дверь, Грендон выглянул наружу. В коридоре никого не было. - Где второй охранник? - Он патрулирует носовой коридор, ваше величество, - почтительно ответил пленный. - Носовой связан с этим коридором двумя небольшими проходами, идущими вокруг центрального трапа. Сюда охранник придет только по моему зову. - Хорошо. Теперь веди нас к принцессе самым безопасным маршрутом. И помни: если по твоей вине нас обнаружат, ты погиб. Запуганный охранник повел их к трапу, который спускался в коридор сбоку. Кантар одной рукой взялся за ремни охранника, второй сжал кинжал, и они осторожно начали подниматься. Они вышли на кормовую палубу и бесшумно двинулись к носу, держась в тени кают, чтобы их не заметил впередсмотрящий с мачты. Они одолели почти половину пути до носовой каюты, когда Грендон с грузом в руках и направившуюся к одной из четырех небольших лодок, свисавших с борта судна. Положив груз длиною почти с него в лодку, малый, в котором Грендон уже узнал Сан Тоя, забрался туда сам и быстренько спустил лодку на воду с помощью двух тросов, пропущенных через блоки шлюпбалки. Грендон и двое его спутников переждали, прижавшись к стене каюты, пока лодка скроется из виду, и продолжили свой путь. Наконец проводник их остановился возле какой-то двери и прошептал: - Вот ее каюта. Пока Кантар присматривал за охранником, Грендон тронул дверь, обнаружил, что она незаперта, и вошел внутрь. В освещении крошечной лампочки под потолком открылась совершенно пустая каюта. Грендон нахмурился и уже собрался было как следует поговорить с охранником, когда взгляд его упал на пол, где что-то блеснуло. Подняв предмет, он тут же узнал ювелирную заколку из прически Вернии. Выйдя из каюты, он железной хваткой впился в плечо охранника. - Ее здесь нет, - сурово сказал он и поднял скарбо, словно собираясь раскроить охраннику череп. - Пощадите, ваше величество, - взмолился желтый пират. - Клянусь, это ее каюта. - Как же ты тогда объяснишь ее отсутствие? Говори быстрее, если хочешь жить. - Я все понял, ваше величество, - вдруг сказал охранник. - Мы опоздали! - Опоздали? Что ты хочешь сказать? |
|
|