"Мэгги Осборн. Да! Да! Да! " - читать интересную книгу автораее дрожали. Она поставила чашку с блюдцем на пол и грациозно поднялась.
Клара тоже встала. - Мы понимаем ваши чувства. Мы... - Не знаете вы ни меня, ни моих чувств! Я не могу видеть вас обеих! - Осознав, что стены ее комнаты слишком тонкие и что крик могут услышать соседи, Зоя продолжала, понизив голос: - Вы разрушили мою жизнь, а теперь убирайтесь! Я надеюсь, что никогда больше вас не увижу! - Благодарю за кофе, - сдержанно сказала Джульетта, выходя в коридор. Клара остановилась: - Мы не обсудили, что нам делать дальше! Зоя с ненавистью смотрела на них. - Ни о каких "нам" не может быть и речи! - Она с грохотом захлопнула дверь, больше не заботясь о том, что подумают другие жильцы. Бранясь вполголоса, Зоя пыталась стащить с пальца ставшее ненавистным обручальное кольцо, потом отказалась от бесплодной затеи и разразилась бурными, отчаянными рыданиями, от которых сотрясалось все ее тело. Упав на колени перед окном, она закрыла лицо руками и раскачивалась взад и вперед, а из глаз ее все лились и лились обжигающие слезы. Она любила Жан-Жака, но оказалось, что она любила человека, которого никогда не существовало. Он был всего лишь отражением ее мечты. Когда слезы утихли, а желание мучить и бичевать себя прошло, она вспомнила все, что должна была вспомнить, и обдумала все, что ей давно следовало обдумать. Зоя поняла, что совершила еще одну глупость, отослав прочь двух других жен своего мужа и сочтя это счастливым избавлением. Если и они намеревались искать Жан-Жака на Клондайке, то разумнее путешествовать на троих и одной пары щипцов для завивки. Достаточно будет и одной палатки. Зоя отчаянно хотела совершить что-нибудь разумное, чтобы хоть отчасти восстановить уважение к себе и почувствовать себя достойной доверия матери. Признаться ей, что она стала жертвой вымогателя, было бы для нее самым тяжелым испытанием в жизни. *** Джульетта и Клара сидели спиной друг к другу за разными столиками в ресторане отеля. Вчера они вышли из дверей пансиона, где обитала Зоя, бросая друг на друга суровые взгляды, потом разошлись в разные стороны. Теперь не было никакого смысла соблюдать вежливость. Джульетта питала отвращение к Кларе, Клара к ней, и обе они терпеть не могли Зою. Джульетта отхлебнула маленький глоточек кофе, жеманно отставляя мизинец. - И как вы собираетесь возвращать свои деньги? - спросила она, бросая взгляд через зал ресторана. За своей спиной она услышала вздох Клары: - Должен же он когда-нибудь вернуться в Сиэтл. Я останусь ждать здесь и буду встречать все корабли с Аляски. Джульетта могла бы сделать то же самое. Господь свидетель, она не могла вернуться в Линда-Виста к тетушке Киббл и рассказать ей правду. - О, кого я вижу! - Джульетта не могла поверить своим глазам. В дверях стояла Зоя Уайлдер, оглядывая зал ресторана, и это |
|
|