"Мэгги Осборн. Да! Да! Да! " - читать интересную книгу автора - Это было похоже на вспышку молнии, осветившую потолок и поразившую
меня прямо в сердце. Он был самым красивым мужчиной, какого мне доводилось видеть в жизни, и под ногтями у него не было траурной каймы. - Да, я всегда считала, что тебе не стоит выходить замуж за мужчину с мозолями на руках. Ты достойна лучшего. - Ее мать смотрела куда-то вдаль невидящим взглядом. - Когда же твой муж вернется? - Думаю, когда найдет золото. И, мама, у нас такие планы! - Глаза Зои заискрились, она подалась вперед. - После того как Жан-Жак вернется с Юкона, мы купим склад и магазины дядюшки Милтона или заведем собственные. Кроме того, мы собираемся построить большой дом. - Но, Зоя, что, если твой муж так и не нападет на богатую жилу на Клондайке? - Я тебе не все сказала, мама. Жан-Жак из богатой семьи. То, что он отправился добывать золото, - просто прихоть, его погнала туда жажда приключений. Он хотел бы сам заработать состояние и не трогать семейных денег, но если его постигнет неудача... - Зоя покачала головой, как бы удивляясь тому, что собиралась сказать. - Это не будет иметь особого значения. - Ты вышла замуж за богатого человека? - Мать откинулась на спинку стула и хмуро посмотрела на дочь. Она постоянно твердила: "Оставайся со своими. Если выйдешь замуж за человека, который выше тебя по положению, познаешь боль и разочарование". Выражение ее лица свидетельствовало о том, что мать с трудом удерживается, чтобы не повторить своего мрачного пророчества. На несколько минут она погрузилась в молчание, потом спросила: - Но помнится, ты говорила, что заплатила за одежду, инструменты и мальчика? - Там произошла какая-то неувязка с переводом денег Жан-Жака с одного счета в Сиэтле на другой. И чтобы не откладывать его отъезд, я оплатила путешествие, снаряжение и все дорожные расходы. Теперь мать смотрела на Зою пронзительно и пытливо. - Но ты имеешь доступ к его счетам? - По правде говоря, Жан-Жак отплыл до того, как этот вопрос был решен. - Зоя чувствовала себя неуютно под пристальным взглядом матери. Собственное объяснение показалось ей каким-то неубедительным. - Я подозрительна по натуре, - сказала Элис Уайлдер, - пожалуй, эти объяснения с натяжкой можно принять. Но согласись, странно, что твой богатый муж надолго уехал, не оставив тебе денег на житье. - Я же продолжаю работать на складе у дядюшки Милтона, и у меня осталось кое-что от полученного вознаграждения. К тому же мне удалось скопить приличную сумму. Зоя не стала повторять, что вышла замуж за богатого человека и теперь ей никогда больше не придется беспокоиться о том, как раздобыть деньги! Больше никто не посмеет смотреть на нее сверху вниз! Конечно, у матери другой взгляд на жизнь, и ее встревожило поведение Жан-Жака, однако в свое время Зое не показалось странным то, что он собирался уплыть неизвестно куда, оставив молодую жену зарабатывать себе на хлеб насущный. Она помнила, как сама убеждала Жан-Жака ехать, уверяя, что прекрасно со всем справится, как чувствовала гордость от его похвал ее независимости и самостоятельности. Мать снова наполнила чашки кофе из закопченного кофейника, все еще |
|
|