"Мэгги Осборн. Да! Да! Да! " - читать интересную книгу автора

- Это было похоже на вспышку молнии, осветившую потолок и поразившую
меня прямо в сердце. Он был самым красивым мужчиной, какого мне доводилось
видеть в жизни, и под ногтями у него не было траурной каймы.
- Да, я всегда считала, что тебе не стоит выходить замуж за мужчину с
мозолями на руках. Ты достойна лучшего. - Ее мать смотрела куда-то вдаль
невидящим взглядом. - Когда же твой муж вернется?
- Думаю, когда найдет золото. И, мама, у нас такие планы! - Глаза Зои
заискрились, она подалась вперед. - После того как Жан-Жак вернется с Юкона,
мы купим склад и магазины дядюшки Милтона или заведем собственные. Кроме
того, мы собираемся построить большой дом.
- Но, Зоя, что, если твой муж так и не нападет на богатую жилу на
Клондайке?
- Я тебе не все сказала, мама. Жан-Жак из богатой семьи. То, что он
отправился добывать золото, - просто прихоть, его погнала туда жажда
приключений. Он хотел бы сам заработать состояние и не трогать семейных
денег, но если его постигнет неудача... - Зоя покачала головой, как бы
удивляясь тому, что собиралась сказать. - Это не будет иметь особого
значения.
- Ты вышла замуж за богатого человека? - Мать откинулась на спинку
стула и хмуро посмотрела на дочь. Она постоянно твердила: "Оставайся со
своими. Если выйдешь замуж за человека, который выше тебя по положению,
познаешь боль и разочарование". Выражение ее лица свидетельствовало о том,
что мать с трудом удерживается, чтобы не повторить своего мрачного
пророчества. На несколько минут она погрузилась в молчание, потом
спросила: - Но помнится, ты говорила, что заплатила за одежду, инструменты и
проезд своего мужа из тех денег, что получила в благодарность за спасение
мальчика?
- Там произошла какая-то неувязка с переводом денег Жан-Жака с одного
счета в Сиэтле на другой. И чтобы не откладывать его отъезд, я оплатила
путешествие, снаряжение и все дорожные расходы.
Теперь мать смотрела на Зою пронзительно и пытливо.
- Но ты имеешь доступ к его счетам?
- По правде говоря, Жан-Жак отплыл до того, как этот вопрос был
решен. - Зоя чувствовала себя неуютно под пристальным взглядом матери.
Собственное объяснение показалось ей каким-то неубедительным.
- Я подозрительна по натуре, - сказала Элис Уайлдер, - пожалуй, эти
объяснения с натяжкой можно принять. Но согласись, странно, что твой богатый
муж надолго уехал, не оставив тебе денег на житье.
- Я же продолжаю работать на складе у дядюшки Милтона, и у меня
осталось кое-что от полученного вознаграждения. К тому же мне удалось
скопить приличную сумму.
Зоя не стала повторять, что вышла замуж за богатого человека и теперь
ей никогда больше не придется беспокоиться о том, как раздобыть деньги!
Больше никто не посмеет смотреть на нее сверху вниз! Конечно, у матери
другой взгляд на жизнь, и ее встревожило поведение Жан-Жака, однако в свое
время Зое не показалось странным то, что он собирался уплыть неизвестно
куда, оставив молодую жену зарабатывать себе на хлеб насущный. Она помнила,
как сама убеждала Жан-Жака ехать, уверяя, что прекрасно со всем справится,
как чувствовала гордость от его похвал ее независимости и самостоятельности.
Мать снова наполнила чашки кофе из закопченного кофейника, все еще