"Мэгги Осборн. Его прекрасные жены " - читать интересную книгу автора

- Боуи Стоун не трус, - медленно произнесла она, не веря сама, что эти
слова срываются с ее уст. То, что ей пришлось защищать Боуи Стоуна, было
ужасно и служило лишней причиной презирать его черную душу.
- Он выстрелил в безоружного и убил его, это чистая правда. Судья и
присяжные так и заявили. Что ты на это скажешь, Рози Малви?
- То, что здесь правдой и не пахнет. Человек, которого застрелил Стоун,
преследовал его, намереваясь убить. Рэдисон был вооружен и выстрелил первым.
Если бы судья позволил рассказать все, с начала и до конца, присяжные поняли
бы, что это была просто самозащита.
- Это тебе Стоун наплел? Эй, ну разве любовь не слепа?! Оказывается,
убийство - это самозащита. - Посмеиваясь, парни подлили ей виски в стакан. -
Значит, вот почему судья приговорил твоего желтопузого муженька к повешению,
да, Рози? "Потому что он осуществил самозащиту".
Рози поняла, что они не успокоятся, пока не втянут ее в очередное
представление. Собрав все свои силы и предельно сосредоточившись, она
вытащила из-за пояса шестизарядники, отскочила от бара и принялась палить из
обоих револьверов.
Скотчи кинулся прочь, приплясывая на ходу, поскольку пули стучали по
полу в опасной близости от его поношенных сапог и взметали фонтанчики
опилок. Благодарная публика ревела от восторга, гикая и хлопая себя по
ляжкам.
- Черт бы тебя побрал, Рози! - заорал Скотчи, подпрыгивая. - Смотри,
что делаешь. Ты же прямо по ногам лупишь.
Девушки тоже заметно повеселели и зааплодировали, вообразив на минуту,
что вернулись старые добрые времена.
- Мне так не хватает музыки! - тоскливо прошептала Рози, чувствуя себя
бесконечно усталой. Она не выпускала перепуганного Скотчи из-под прицела, но
делала это без души. На сей раз виски не принесло облегчения, ей было
грустно и хотелось плакать.
Наконец, не обращая внимания на мольбы Гарольда, Рози пальнула по
висевшей над пианино картине, изображавшей обнаженную Венеру. Она надеялась,
что взбешенный Гарольд вызовет Гейна, а тот явится и заберет ее в тюрьму,
где ей удастся хоть ненадолго найти уединение.
Похоже, ветер все-таки не совсем осушил ее слезы.

Глава 4

Боуи провел бессонную ночь, подложив под спину подушки и прислушиваясь,
не вернулась ли Рози.
- Раз не пришла домой, значит, отсыпается в камере после попойки, -
сообщила за завтраком Лодиша. - Так что Джону Хоукинзу опять идти в город и
платить штраф, да и за ущерб тоже, не то шериф ее не выпустит. Ешьте
печенье, кэптин. Нужно вас подкормить. И чтоб мне никаких пятен на новой
рубашке и брюках, слышите?
Допивая вторую чашку кофе, Боуи наблюдал, как Джон Хоукинз снимает одну
из жестяных коробок с полки над плитой, открывает ее и отсчитывает несколько
монет.
- Это наш банк, - объяснила Лодиша, махнув зажатой в руке кофейной
кружкой в сторону полки. - Первая жестянка - для самого необходимого,
скажем, зерна для посева. Вторая - для штрафов и ущербов. Третья - для