"Фаина Марковна Оржеховская. Пять портретов " - читать интересную книгу автора

Но, думается, вряд ли.
- Почему же?
- Пушкин сказал однажды: я бы и для Россини не пошевелился.
- Это могло быть сказано случайно.
- Думаю, что нет. Но если бы даже он захотел...
- Так что же?
- Глинка был бы польщен, но... вряд ли доволен.
- Как это?
- Он не нуждается в готовом либретто, потому что писал свои оперы да и
некоторые романсы без слов. До слов.
Это действительно была новость.
...Ширков рассказывал:
- Михаил Иванович приезжал в наши края четыре года назад но делам
певческой капеллы. Его "хозяин", князь Львов, послал Глинку на юг для набора
певчих... Завистник! Как будто другой не справился бы! *
______________
* Директор Петербургской певческой капеллы князь А.Ф.Львов,
недоброжелательно относившийся к Глинке, и сам сочинял музыку: он автор
гимна "Боже, царя храни"

- Зачем Глинке служить в капелле? - спросил Стасов.- Ведь он помещик и,
кажется, богатый.
- Ну, не такой уж богатый. Семья там большая, а он не единственный у
матери. Да и приобщение к капелле могло быть полезным для музыканта, если бы
не унизительное обращение директора... Глинка порвал с этим князем.
- Стало быть, вы познакомились в тридцать восьмом году?
- Да. В провинции, знаете, дружба завязывается легче, чем в столице.
Глинка стал бывать у меня в доме. Вероятно, заметил мою любовь к музыке. Да
и жена моя отличная музыкантша-Глинка говорил, что в нашем доме ему тепло...
В один из вечеров он сыграл нам чудесную вещь. Заметьте, не спел, а именно
сыграл - на фортепьяно. Он назвал эту пьесу "Моя тоска". Жена захотела
переписать ее для себя, чтобы разучить, но Глинка сказал, что это не
фортепьянное, а вокальное сочинение - каватина * Гориславы.
______________
* Кавантина - род арии.

Стасов слыхал о русской языческой княгине Гориславе.
- Нет, не княгиня, что вы! Пастушка, возлюбленная Ратмира. В поэме
Пушкина у нее нет имени. Если помните, это мягкий, но беглый портрет. А у
Глинки - сильный женский характер... Вот так я узнал, что он пишет оперу на
пушкинский сюжет. "Либретто еще нет,- сказал он,- но весь ход онеры, весь ее
нравственный смысл вот здесь: в голове и в сердце. Сначала будет музыка,
потом слова".
Я мог лишь вымолвить: "Как же так?"
"Мыслей у меня достаточно,- сказал Глинка,- не могу же я дожидаться,
пока кто-нибудь изготовит либретто".
"А разве нельзя,- спросил я осторожно,- найти подходящие строки в самой
поэме?"
"Не всегда и не везде,- сказал он нахмурясь.- Одним четырехстопным
ямбом не обойдусь. Наконец, слова могут появиться и позднее".