"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - пфальцграф ("Ричард Длинные Руки" #13)" - читать интересную книгу автора

- Остальные рыцари промолчали, - напомнил я. - Не солгали, а просто
отказались отвечать. Мне почему-то кажется, что сейчас им живется легче.
Он нахмурился.
- Это ваши выдумки. Замок и владения маркиза Плачида унаследовал его
родной брат маркиз Порталле. Нам вполне хорошо в его свите.
Я развел руками.
- Тогда я рад за вас. Значит, я был неправ. Но на всякий случай... Я
завтра на рассвете отбываю в те земли, которые мне изволило пожаловать Его
Величество. Это опасное дело, скажу сразу. К тому же я планирую взять с
собой всего десять человек, а противостоит мне вся Армландия! Это тысячи и
тысячи рыцарей, и десятки тысяч хорошо вооруженных воинов.
Я сделал паузу, он спросил с тем же недружелюбием:
- Зачем вы рассказываете это мне?
- Предлагаю присоединиться, - ответил я. - Вы показали себя честным
противником. Значит, сможете быть и честным вассалом. А здесь... как бы не
было вам хорошо, что-то подсказывает, что продвижения у вас уже не будет.
Родня Плачида все равно не простит вам откровенного признания.
Он взглянул со всей надменностью высокородного дворянина на плебея.
- Почему это?
- Они такие же, как и сам маркиз. Яблоки от яблони недалеко ябнутся.
Для родни маркиза выстрел из-за угла, выстрел в спину - норма. Где-то же он
получил такое воспитание? Вы должны были соврать. Мол, не видели, как
происходило, или вообще сказать, что я сам застрелился... Зато я вам обещаю,
что в моей окружении все достойные рыцари. А кто не рыцарь - тоже достойный.
И получит от меня намного больше, чем получил бы здесь...
Он поинтересовался насмешливо:
- А что получу я?
Голос был саркастический, однако я уловил тоскливую нотку безземельного
рыцаря, который уже не мальчик, а все еще без крыши над головой, а из
имущества только конь, доспехи и оружие.
- Тоже намного больше, - ответил я со всей серьезностью. - Просто я
всех предупреждаю, что еду в очень опасное место. Там мои права никто
признавать не станет. Борьба будет острая. Но если я одержу верх... учтите
это "если", то и опираться предпочту, как любой человек, на тех, кто приехал
со мной, кого я сам отбирал в свой отряд.
Он помолчал, я видел, как борется в нем гордость и желание получить
наконец-то что-то за безупречную службу, наконец он вскинул голову и ответил
надменно:
- Ваше предложение мне кажется непристойным и затрагивающим мою
рыцарскую честь. Прошу вас, сэр Ричард, если хотите избежать поединка,
больше не обращайтесь ко мне с такими оскорбительными... предложениями.
Я вежливо поклонился, отступил.
- Сэр Будакер, ваш ответ говорит о вашей честности и щепетильности. Мы
выезжаем на рассвете. Вы можете присоединиться до того момента, как копыта
наших коней простучат под аркой ворот.
Он холодно промолчал, я развел руками и двинулся дальше. В главном зале
полно народу, слоняются без дела, присматриваются друг к другу, завязывают
полезные знакомства, стараются понравиться могущественным лордам. При каждом
выходе короля эти лизоблюды всегда в первых рядах, кланяются и улыбаются во
все лживые пасти, как же, Его Величество само изволило появиться, какое