"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - пфальцграф ("Ричард Длинные Руки" #13)" - читать интересную книгу автора

то его жизнь лишится половины радостей: видеть своего врага поверженным,
униженным, видеть в цепях, приходить и рассказывать ему, что вот сейчас
захватил его страну, казнил его родню, отыскал даже дальних родственников и
посадил на кол... Так он продержал в застенках лет пятнадцать, каждый день
наслаждаясь своей победой! А когда заболел, он и тогда не решался казнить
Журфинга, надеясь, что вот-вот выздоровеет, но Журфинкса уже не будет... А
только в последний миг, когда понял, что умирает, прохрипел, чтобы пленника
немедленно казнили...
Они медленно прошли мимо, не обращая на меня внимания. Вельможа умолк,
второй кивнул, сказал иронически:
- Тогда уж заканчивайте, благородный Доминик. Начальник королевской
стражи повел солдат убивать Журфинга, а тут сзади начался плач и стоны по
умершему королю. Стражи сообразили, что надежнее освободить Журфинга и
возвести на опустевший трон, чем выдерживать долгую войну дальних
наследников за право наследования. Вот такие дела... я знаю эту удивительную
историю второго правления великого Журфинга, но каков вывод вы сделали?
Они удалялись так же неспешно, я успел услышать затихающий голос
первого:
- Это говорит о том, что Карл, скорее всего, не убьет Шарлегайла! Но мы
не можем позволить, чтобы он подвергал Его Величество пыткам или унижениям.
Я постараюсь собрать своих людей...
Я стиснул челюсти и замотал головой. Нет уж, Шарлегайля спасать не
поеду. Мне самому хреновее, чем Шарлегайлу, но меня что-то никто не спасает.
Хоть презерватив натягивай на голову, чтобы все видели, как мне... плохо.
Мимо начали все чаще проходить придворные, все поглядывают с
удивлением, но пока помалкивают. Я наконец встал, ноги как чугунные,
потащился заполненным запахом горящего масла коридором, но едва повернул за
угол, как почти столкнулся с леди Беатриссой. Она дернулась, невольно
отступила на шажок, но дальше стена, Беатрисса лишь вскинула голову, чтобы
смотреть мне в лицо. Мои ноздри затрепетали, от нее пахнет просто волшебно,
глаза расширены от ужаса, дыхание задержала, а кулачки прижаты к груди.
Я стоял неподвижно, стараясь не пугать лишним движением, даже забыл
следить, чтобы не ускользнула в сторону, но Беатрисса и так полуживая от
страха лишь смотрит на меня затравленно, как кролик на удава, громадного и
ужасающего. Я смотрел неотрывно в ее фиалковые глаза, испуганные, но такие
волшебные, но замечал и полураскрытые в испуге губы, полые и чувственные, в
голове ни одной мысли, только смутное желание как-то успокоить, и вдруг она
уже сильнее задрала голову, я наконец сообразил, что не рассматривает меня,
а также, как и я, когда чувствую себя неуверенно, выпячивает подбородок.
Внезапно я так отчетливо ощутил на своих губах вкус ее чистого
полудетского рта, что вздрогнул. Устрашающий вид, который я умею напускать,
что-то не в состоянии сломить ее волю, она смотрит с вызовом, да, с
вызовом...
- Леди Беатрисса, - произнес я с тоской. - Мы все здорово попали... Вы,
я, даже король... Давайте подумаем, как выпутаться...
А я не хочу выпутываться, сказало во мне отчетливо. Я хочу томиться
мукой сладкой, хочу длить эти мгновения, потому что вне этой муки - пустота,
обыденная жизнь, что покажется серой, пресной и ненужной.
Она глубоко вздохнула, помолчала, снова вздохнула еще глубже. Я видел с
каким усилием она берет контроль над собой в свои руки.