"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - ландлорд ("Ричард Длинные Руки" #12)" - читать интересную книгу автора

ногой, начал натягивать стальную дугу. Чужаки в доспехах бросились ко мне,
но в это время через кусты проломились мои рыцари. Я пустил коня наискось,
смял и опрокинул троих противников вместе с конями, четвертого зарубил без
всякой жалости.
На этот раз чувство опасности стегнуло, как крапивой: я поспешно
пригнулся, над головой неприятно вжикнуло. Когда я разогнулся и пустил коня
к маркизу, он, видя, что не успевает, отбросил арбалет и выхватил меч. Глаза
его не отрывали взгляда от моего перекошенного болью и смертельно бледного
лица. Я чувствовал щекочущую струйку, что пробирается к пояснице, там дальше
не пускает тугой пояс, я спешно заращивал рану, сейчас восстанавливающаяся
ткань медленно выталкивает стальную стрелу из тела.
- Сдавайся, - велел я.
Он оглянулся, мои рыцари быстро обезоружили оказавшихся на земле его
людей. Трое из них с такой силой грохнулись о землю, что и сейчас сидят,
оглушенные, и трясут головами, еще не понимая, что у них отобрали все
оружие. Мои рыцари стоят над ними с обнаженными мечами, готовые жестоко
оборвать любое сопротивление.
- Хорошо, - сказал Плачид надменно. - Я сдаюсь...
Он швырнул меч мне под ноги, отступил, посмотрел с холодным торжеством.
Я сказал, не отрывая от него взгляда:
- Конгер, Цурикгоф!.. Свяжите своим пленным руки.
Они помедлили в нерешительности, а один из пленных рыцарей вскрикнул
негодующе:
- Что? Нам?
- Вам, - ответил я и добавил: - Если кто будет противиться - рубите
головы. Перед королем отвечаю я.
- Сделаем, - ответил Конгер, сразу оживая.
Он сдернул с одного из рыцарей перевязь и сказал недобро:
- Сэр Будакер, вы подчинитесь или мне сразу бить вас по голове?
Рыцарь фыркнул, сказал надменно:
- Я подчинюсь. Но я посмотрю, что с вами сделает король, когда приедем
во дворец.
Конгер заколебался, я сказал резко:
- Отвечаю я! Конгер, ты не слышал моего приказа?
Оба засуетились, быстро и умело связали руки всем пятерым. Маркиз
скрестил руки на груди и наблюдал с холодной ядовитой усмешкой.
- Ничего, - произнес он многозначительно, - это не конец. Доберемся до
дворца, там вы запоете по-другому.
- Доберемся, - отрезал я. - Но не все. Конгер, Цурикгоф!.. Вы вроде бы
самые расторопные? Приготовьте веревку с хорошей петлей. Не обязательно
шелковую. Для того, кто стреляет в спину, годится и простая.

Глава 6

Маркиз продолжал надменно улыбаться, но когда Конгер подошел с
веревкой, в глазах впервые мелькнул страх. Он все еще не верил, когда ему
связали руки и посадили за коня. Цурикгоф держал под уздцы, а Конгер
набросил маркизу петлю на шею, чуть затянул, чтобы голова не выскользнула,
затем неуклюже влез на дерево и закрепил другой конец на толстой ветке.
- Этим меня не испугаете, - прохрипел маркиз, покосился на хмурого