"Микола Олiйник. Леся (Укр.)" - читать интересную книгу автораплаттi, з трояндою на грудях.
Посерединi кiмнати, застелено┐ вузенькими дорiжками та килимами, стояв на тоненьких фiгурних нiжках круглий стiл, кiлька м'яких крiсел, а пiд бiлою кахляною грубою - канапа. Зi стелi звисала велика порцелянова лампа, подарована молодим у день ┐хнього весiлля. Чимало мiсця займали книжки. В просторiй, пiд горiх оздобленiй шафi стояли найцiннiшi видання iноземних, укра┐нських та росiйських письменникiв. Петро Антонович, хоч сам нiколи й не займався письменством, любив лiтературу з дитинства. В Чернiгiвськiй гiмназi┐ його учителем словесностi був Леонiд Iванович Глiбов, байки якого Косач знав майже всi напам'ять. Вiн взагалi легко запам'ятовував вiршi, часто декламував Пушкiна, а надто "Руслана й Людмилу". Особливо захоплював Петра Антоновича Щедрiн. Вiн мiг годинами читати дiтям казки та пояснювати щедрiнськi алегорi┐. Ольга Петрiвна, яка ще в пансiонi почала складати вiршi, найбiльше любила Шевченка. Вона й дiтей учила грамоти по "Кобзарю", багато знала й розповiдала ┐м про Тараса Григоровича. Бувало, вiзьме малих на руки, всi тро║ посхиляються над столом i починають: "Са-до-о-ок ви-шне-ви-и-ий ко-о-ло-о ха-а-ати... хру-у-щi над ви-и-шня-а-ми гу-у-дуть..." Дуже смiшила Михайлика й Лесю пригода з Ене║м. Ну й кумедний же вiн, цей "хлопець хоч куди козак"! Читання "Ене┐ди" зайняло щось iз тиждень, i весь цей час малi - що б не робили - згадували найцiкавiшi мiсця поеми. "Мамочко, а чого то про Меркурiя в тiй книжцi пишеться: "Прискочив, мов котище мурий"? Адже вiн бог?" I Ольга Петрiвна терпеливо поясню║. Чи не найбiльшою родинною подi║ю були лiтературнi вечори. Леся навчилася грамоти дуже рано, в чотири роки, i теж захопилася лiтературою. Найпершим самостiйно нею прочитаним твором була подарована матiр'ю книга "Про земнi сили", з яко┐ дiвчинка дiзналася про величезнi багатства Землi та ┐┐ походження. Потiм - "Укра┐нський орнамент", "Кобзар", поезi┐ Мi-цкевича, казки Андерсена й Шпiльгагена. Казки Ольга Петрiвна перекладала для дiтей сама, бо укра┐нською мовою ┐х не видавали. Домашнi лiтературнi читання починала Леся якимсь уривочком чи вiршем. Ольга Петрiвна декламувала сво┐ поезi┐ - найбiльш про природу та красу рiдного краю, про могутнiй Днiпро, що несе сво┐ води через усю Укра┐ну. Сьогоднi докiнчували "Тараса Бульбу". Петро Антонович за звичкою прилiг на канапi, посадовивши малих поруч, а невисока на зрiст Ольга Петрiвна майже сховалася в глибокому м'якому крiслi. Читала вона спокiйно, повагом. В дитячiй уявi поставали картини звитяжних подвигiв. Як дiйшли до того мiсця, де вороги глумляться над беззбройним Остапом, у Лесi виступили на очах сльози, ┐х, можливо, нiхто й не помiтив би, та дiвчинка, мабуть ненароком, схлипнула. - Що тобi, доню? - занепоко┐вся батько. - Нiчого... Я бiльше не буду... - Витерла кулачком вi┐. - Але чому... хiба його не можна було врятувати? - От тобi й ма║ш! - розвела руками мати. - Хiба можна так, Лесю? Це ж книжка... |
|
|