"Рэй Олдридж. Машина-Орфей Цикл Контракт на Фараоне 3/3" - читать интересную книгу авторачем у всех остальных, которые плыли на "Лоракке", а теперь опускались в
темные воды, превратившись в рыбий корм. Ветер теперь явно стихал. Руизу больше не приходилось кричать, чтобы его услышали. Вскоре, наверное, станет возможным проложить курс к берегу. - Гундерд, - сказал он, - иди, сядь со мной рядом и скажи мне, что ты теперь планируешь делать. Гундерд пожал плечами и подполз поближе, чтобы сесть на скамье возле Руиза. - Похоже на то, что командуешь ты, Руиз, - он кивком головы показал на осколочное ружье. - Чего ты хочешь? Руиз засунул осколочное ружье за пояс. - Нет-нет. Я просто старался предупредить поспешные порывы с обеих сторон. Командуешь здесь ты. Теперь скажи мне, куда мы поплывем? - Руиз посмотрел на море, по которому все еще пробегали волны. На них накатила огромная волна, так что лодка несколько раз поднялась и опустилась страшными скачками, так что захватывало дух и становилось холодно в животе. Однако опасности, казалось, больше не было. - Не направиться ли нам прямо назад, к берегу? Гундерд хрипло рассмеялся. - Не самая хорошая идея, разве что вы и впрямь Жертвенники. Нас отнесло гораздо восточнее от границы Нампа. Без "Лоракки" и ее груза для этих зверей, да еще без взрывных орудий "Лоракки" мы просто станем очередным грузом мяса для Лезвий. - Тогда куда нам? - Ну... - Гундерд задумчиво потер физиономию, украшенную владельцы "Лоракки" были недальновидны настолько, что в это просто не верится. Батарея питания спасательной лодки очень стара и слаба. Скоро она перестанет давать нам ток. - Как насчет радио? - спросил мальчик. Гундерд с жалостью поглядел на него. - Это же Суук... Кого нам вызвать?.. Так где же это я остановился? Ах, да. Есть, разумеется, на крайний случай такелаж и парус. Но я боюсь, что лодка окажется не маневренной. Вернуться в Моревейник вопреки ветрам и течениям... невозможно. - Значит? - Руиз почувствовал, как возвращается к нему знакомый уже пессимизм. - Мне видятся две возможности. Мы можем плыть дальше на восток, пока не проедем до конца территорию Нампа. На этом пути нас во множестве поджидают опасности. Охотники на маргаров часто заходят в эти воды, и если они нас поймают, то продадут на первую же галеру Нампа, если только не оставят себе женщин. Часто с моря дуют ураганы, и они могут вынести нас на берег Нампа. Как только мы окажемся за пределами нампских земель, там берег пустынный и ненаселенный более чем на тысячу километров, если не считать Замка Дельт. - Гундерд сделал странный любопытный жест большим и указательным пальцами, который, как понял Руиз, оберегал от любого дурного глаза и зла, которое может притянуться к человеку при любом упоминании Замка Дельт, который тренировал наемников, убийц и надзирателей для Сид-Корпа. Руиз покачал головой. |
|
|