"Марк Олден. Гири " - читать интересную книгу авторарассматривал Робби, как своего сына. Молодой человек отвечал своему боссу
уважением и называл Спарроухоука не иначе, как "майором". В Сайгоне, когда Поль-младший и Спарроухоук только задумывали создание "Менеджмент Системс Консалтантс", майор сразу заявил о том, что требует включить в общий план и Робби. Это был не только и не столько благородный жест по отношению к собрату по оружию. Дело в том, что контракт сулил быть настолько выгодным и обеспечивал такую большую свободу маневра его участников, что Спарроухоук никак не мог исключать возможности предательства со стороны своих итальянских компаньонов. На такой случай опытный каратист и решительный спецназовец очень сгодился бы... Спарроухоук внезапно встревожился. Он почувствовал, что на том конце провода, - то есть в Нью-Йорке, - творится что-то не то. Ответить ему должен был сам Поль Молиз. Вместо этого Спарроухоук услышал другой голос. Человек на том конце провода говорил с насмешливым почтением и, казалось, еле удерживался от того, чтобы расхохотаться прямо в трубку. Что такое, черт возьми?!.. Как и было у них установлено, он пользовался обыкновенным телефонным автоматом в Джорджтауне. И звонил в самый обычный телефонный автомат в Манхэттене. Это был самый надежный способ избежать прослушивания. И вот - пожалуйста! Голос, который поприветствовал Спарроухоука, принадлежал человеку, которому, похоже, было известно, что Тревор звонит из другой страны. - Поли говорит, что уверен в том, что ты там провернул хорошую информацию. Всю информацию... Она заключалась в двух частях. Во-первых, восемь миллионов Молизов, которые канули в кайманский банк, как в Лету, - проследить за ними уже невозможно никакому ревизору, никакой комиссии, - вернутся в Америку через три дня в виде займов предприятиям, находящимся под контролем Молизов. По процентным выплатам по этим займам Молизу будет предоставлена значительная налоговая скидка. Во-вторых, пятнадцать минут назад Спарроухоук сделал еще один телефонный звонок и передал распоряжение, - только не своим "Менеджмент Системс", - о совершении в ближайшие сорок восемь часов одного заказного убийства, нужного клану Молизов. Посеребренный сединой англичанин прижимал к уху телефонную трубку, сильно затягивался овальной турецкой сигаретой и задумчиво смотрел на "Гордость Бирмы", чьи пурпурные и золотистые цветки делали ее одной из самых красивейших пород деревьев в мире. За окном на велосипедах проехали две юные студентки. Их чересчур уж оживленное хихиканье говорило о том, что они приняли по приличной дозе ганджи. Они ехали на Семимильный Пляж. На рулях у них покачивались ласты и маски с трубками. Одна из них, - беленькая, - напомнила Спарроухоуку о Валерии, его дочери. Внезапно он припомнил и о том, что обещал ей привезти с Кайманов какую-нибудь коралловую безделушку. Хорошо, что вспомнил. Теперь бы опять не забыть... - Эй, я знаю, что ты меня слушаешь, - вновь раздался на том конце |
|
|