"Эдвард Олби. Все кончено (Пьеса в двух действиях) " - читать интересную книгу авторахолл. Комната солидная и элегантная. Комната мужчины. Мебель добротная и
удобная, скорее всего английская. Несколько кресел, диван, столики, лампа. Гобелен, фамильные портреты XVIII века. На полу восточный ковер. Время действия - наши дни. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Врач - у постели больного, Сиделка в ногах постели. Остальные в гостиной. Три женщины, возможно, сидят. Сын и Друг стоят или ходят по комнате. Если нет специальных указаний, действующие лица разговаривают просто, не повышая голоса, скорее даже вяло. Однако не шепчутся; эта вялость вызвана не скукой, а долгим ожиданием. В камине догорает огонь; в комнате тепло. Жена (смотрит в огонь). Он не дышит? Дочь (легкий укор, а не выговор). Мама. Любовница. Зачем вы так говорите? Жена (подчеркнуто учтиво, с легкой улыбкой). Прошу прощения. Любовница. Конечно, я вас понимаю. Жена имеет право спрашивать, ведь это не потому, что вам не терпится. Я просто возражаю против этой формулировки. Помнится, мы как-то говорили с ним об этом, хотя почему - не знаю. Впрочем, постойте, дайте вспомнить... Мы обедали у меня, и он вдруг положил вилку... О чем же мы говорили? Кажется, о Метерлинке и об этой вдруг он мне сказал: "Не понимаю, как можно про человека говорить: "Он больше не дышал". Я спросила почему, в основном мне хотелось знать, что его навело на такую мысль. А он мне ответил, что глагол здесь не подходит... не соответствует, как ему кажется, идее... НЕБЫТИЯ. Ведь если человек не дышит... он уже... не человек. Он сказал, что, конечно, его возражения - пустая придирка; лингвисты подняли бы его на смех, но что ЧЕЛОВЕК может УМИРАТЬ или УМЕРЕТЬ... но не может... не... ДЫШАТЬ. Жена (сдержанное изумление). О Метерлинке? Любовница. Ну да, просто так, к слову пришлось... Простите, что я заговорила об этом. Жена (снова смотрит в огонь). Неважно. Что ж, я задам свой вопрос по-другому. (Поднимает голову, слегка поворачивается к Врачу.) Он... умер? Врач (после паузы). Нет еще. Жена (не отступаясь). А скоро он умрет? Сын (с легкой неприязнью). Прошу тебя, мама. Жена (со смешком). Мне бы хотелось знать, только и всего. Врач. Сравнительно. Жена. Сравнительно с чем? Врач. С тем временем, которое уже ушло. Дочь. Тогда зачем было нас так срочно вызывать? Врач. Сердце подсказало. Друг (скорее с любопытством, чем с упреком). Разве ты не хочешь быть здесь? Дочь (впервые задумавшись об этом). Н-не знаю. |
|
|