"Констанс О'Бэньон. Обещание экстаза " - читать интересную книгу автора

Сначала она хотела обратиться в бегство и искать спасения на болотах.
Но потом, сделав глубокий вдох и расправив плечи, сказала себе: "Нет, я не
побегу от врагов, я встречусь с ними лицом к лицу". Виктория воззвала к
Богу - она просила дать ей сил и мужества, чтобы стойко встретить выпавшие
на ее долю испытания.
Сбежав по лестнице, девушка едва не столкнулась с Бесс, выскочившей в
холл с метлой в руках. Глаза служанки воинственно сверкали, в этот момент
она походила на престарелого генерала, приготовившегося к схватке с врагом.
- Беги в болота, девочка, - сказала Бесс. - Они не станут тебя
преследовать. А я задержу их здесь, пока ты не окажешься в безопасности.
- Нет, - заявила Виктория. - Мы встретим их вместе.
Девушка бросилась в отцовский кабинет за пистолетами. Услышав звон
шпор, доносившийся со двора, она поняла, что всадники спешились. И тотчас же
раздался голос Бесс:
- Эй, янки, что вы тут делаете? Лучше садитесь на своих лошадей и
убирайтесь отсюда!
- Мы пришли освобождать вас. Вы что, об этом не знаете? - Один из
непрошеных гостей рассмеялся.
- Но мы вас сюда не звали! - закричала служанка.
Виктория вышла на крыльцо и стала рядом с Бесс. Руки девушка держала за
спиной, чтобы не было видно оружия. Она внимательно разглядывала мужчин. Их
форма была пыльной и изрядно поношенной. Один из незнакомцев, довольно
молодой, держался не очень уверенно. Двое других, напротив, были слишком уж
уверены в себе (у одного из них алел на щеке рубец - след от недавно
затянувшейся раны, - придававший ему зловещий вид).
- Ну-ну... - пробормотал мужчина со шрамом. Он покосился на стоявшего
рядом приятеля. - Хороша южаночка, верно?
- Верно, хороша...
Тут молодой человек оттолкнул своих старших спутников в сторону и
шагнул к крыльцу.
- Мэм, разрешите представиться. Я капрал Фиш. Мы разведчики генерала
Шермана. У нас приказ обыскать усадьбу. - Он взглянул на своих спутников. -
Это рядовой Мейс. - Юноша указал на солдата со шрамом. - А это - рядовой
Стауффер, - кивнул он на другого.
Виктория молчала - словно демонстрировала своим молчанием презрение к
пришельцам. Рядовой Стауффер ухмыльнулся и проговорил:
- Вы двое, обыщите сараи, а я тем временем присмотрю за мисс
Высочеством. Как тебе это, дорогая? Ты не против, если мы потолкуем?
Виктория вспыхнула; она впервые сталкивалась с подобной наглостью. Но
тут снова вмешался капрал Фиш.
- Помолчи, Стауффер, - проворчал он. - Ведь теперь я ваш командир.
Однако Стауффер оттолкнул капрала, и тот, не устояв на ногах, рухнул на
землю.
- Поди прочь, сосунок. Не лезь в мужские дела. - Отвернувшись от юноши,
Стауффер снова уставился на Викторию.
Мейс же вдруг расхохотался и проговорил:
- Поделом ему. Нечего зеленому капралу вмешиваться в мужские дела.
Стауффер ухмыльнулся и начал подниматься по ступенькам; он по-прежнему
не сводил с девушки алчного взгляда.
Но тут Бесс, взмахнув метлой, нанесла солдату чувствительный удар, и