"Кэтрин О'Нил. Священные кошки Нила " - читать интересную книгу автораженщины, в гроб они меня загонят! И когда только они перестанут приходить
сюда, чтобы броситься мистеру Резерфорду на шею. Диане очень не понравились эти слова. Она смерила Генри холодным взглядом и сухо произнесла: - Мы много лет знакомы с мистером Резерфордом. Не сомневаюсь, что он согласится побеседовать со мной. - Все вы так говорите. Не пытайтесь обмануть старого Генри, мисс. Я здесь для того, чтобы оберегать мистера Резерфорда. Допускаю к нему не каждого. Взгляните вон туда. Видите человека, который сиди рядом с мистером Резерфордом? Это мистер Гилберт собственной персоной. А с другой стороны - это мистер Салливан, хозяин всего музыкального бизнеса в Лондоне. И знаете, о чем они говорят? О том, что мистер Резерфорд позарез нужен им обоим: одному для экспедиции в джунгли Явы, а второму - для участия в его песнях и плясках. Терпение Дианы лопнуло. - Ну хватит! - сердито прикрикнула она на Генри. - Все, что от вас требуется, - это передать карточку. - Лучше послушайте меня, мисс. Уж я-то знаю все, что происходит у нас в гостинице. Я не хочу, чтобы вы ушли отсюда с разбитым сердцем. К тому же у мистера Резерфорда уже назначено свидание на сегодня - с мисс Люси Бреннинген, - Генри стойко выдержал испепеляющий взгляд Дианы и продолжал: - Это, знаете ли, новая актриса из театра, что здесь напротив. Они договорились увидеться сегодня "сразу после спектакля", как она сказала. Так что, может быть, вам лучше попробовать завтра, мисс? У Дианы потемнело в глазах. С кем он пытается поставить ее на одну - Немедленно отнесите эту карточку мистеру Резерфорду. Это все, что от вас требуется, - бросила она сквозь зубы. Генри пожал плечами и протянул Диане серебряный поднос. - Хорошо, мисс. Но только напрасно вы не верите старому Генри. Она положила на поднос свою карточку. - Это вы напрасно не верите мне, Генри. Вот увидите, он примчится сюда сразу, как только увидит мое имя. Генри неохотно пошел к столу, за которым сидел Джек, и молча остановился рядом, держа поднос в вытянутых руках. Джек продолжал увлеченно беседовать о чем-то с Гилбертом и Салливаном, не обращая на Генри ни малейшего внимания. Он выпустил густой клуб дыма и, не прерывая разговора, протянул руку, не глядя, взял с подноса карточку Дианы, мельком взглянул на нее и спокойно продолжил беседу - наверное, говорили о чем-то забавном, поскольку все сидевшие за столом дружно расхохотались. Диана видела, как Генри почтительно вложил в протянутую руку Джека перо. Не переставая смеяться, Джек написал что-то на карточке и небрежно швырнул ее обратно на поднос. На Генри он за все это время даже не взглянул. Когда Генри вернулся, Диана стремительно схватила с подноса свою карточку и впилась в нее глазами. Мысленно она готова была не только отругать Джека за его неучтивость, но и простить его, разумеется. Однако увидев то, что было нацарапано на ее визитке, Диана вдруг почувствовала, что комната поплыла перед ее глазами. "Не интересует" - вот что написан Джек на карточке Дианы. - Мне очень жаль, мисс, - сказал Генри, - но я предупреждал вас. На |
|
|