"Кэтрин О'Нил. Священные кошки Нила " - читать интересную книгу автора

скандальных поэтов и художников. По Лондону ходили также слухи о его
постоянных романах с хорошенькими актрисами, в том числе и со знаменитой
Лилиан Рассел. Правда, даже с нею роман продолжался недолго, как и с
другими. Своих любовниц Джек менял как перчатки, благо что в театральном
мире недостатка в молоденьких хорошеньких актрисах не наблюдалось никогда.
Диана несколько раз пыталась совместить доходящие до нее слухи с тем
образом Джека, который жил в ее памяти, - с образом молодого мужчины в
лодке, лениво плывущей по течению. С тем, кто так страстно говорил о желании
приносить пользу людям, поставить свой талант на службу великой науке.
Нет, не совмещались у нее эти образы, никак не совмещались.
Диана вошла в салон и сразу же увидела Джека - впервые с того черного
дня, когда так неожиданно прервалось их венчание в церкви. Только сейчас она
поняла, что не готова к этой встрече. Джек сидел за круглым столиком в
окружении троих мужчин. Одет он был непривычно, в какой-то сизый сюртук и
желтый жилет; на шее - яркий полосатый галстук. И сидел Джек по-новому:
развалясь на стуле, небрежно закинув руку за его спинку. В руке дымилась
сигара, и голубоватые струйки дыма уходили к потолку. Диана невольно
вздрогнула. Только волосы у него и остались прежними, до боли знакомыми ей -
золотисто-бронзовыми, пышными и блестящими. Бронзовым от загара было и лицо
Джека - по-прежнему тонкое и мужественное, с тонкой сеточкой морщин в
уголках глаз. Такие морщины появляются у тех, кто часто и подолгу смотрит
вдаль или против солнца.
Джек был окружен странной, новой для Дианы аурой. Она привлекала к себе
внимание и в то же время заставляла держаться подальше. Она окружала Джека
своим невидимым сиянием и служила ему щитом.
Он оживленно разговаривал о чем-то со своими собеседниками и в тот
момент, когда Диана вошла в комнату, улыбнулся. Увидев его чудесную улыбку,
Диана поняла, что не может больше ненавидеть этого человека, а ведь именно с
этим чувством она шла сюда на эту встречу. Правда, она забыла при этом одну
простую вещь: когда и где бы она ни встречалась с Джеком Резерфордом в
прошлом, у нее всегда возникало только одно желание - поскорее броситься в
его объятия.
Сердце в груди Дианы стучало громко и часто. Она с большим трудом
подавила в себе желание повернуться и убежать прочь. Но нет, так поступить
она не могла - хотя бы из любви к покойному отцу. Она не сбежит, она
постарается выдержать все, чем одарит ее сегодняшняя встреча.
- Могу я чем-то помочь вам, мисс?
Диана обернулась и увидела перед собой слугу - щуплого коротышку в
зеленом костюме-униформе, белой манишке и ярком галстуке. Коротышка носил
свой наряд гордо и важно и был похож в нем на самодовольного индюка.
- Меня зовут Генри, мисс. К вашим услугам.
Диана достала из сумочки свою визитку и протянула ее слуге.
- В таком случае, передайте это вон тому человеку за угловым столиком,
Генри.
Тот проследил взглядом за взмахом руки Дианы и осторожно уточнил:
- Вы имеете в виду мистера Резерфорда, мисс?
- Да, у меня к нему дело.
Генри посмотрел на Диану с сожалением, а затем отрицательно покачал
головой:
- Я не имею права беспокоить мистера Резерфорда, мисс. Ох уж эти