"Джудит О'Брайен. Твой нежный взгляд " - читать интересную книгу автора

- Нет, не нужно. Я скажу вам, что меня интересует. Я желаю знать,
любила ли она Гаррика. Была ли ее смерть трагической случайностью или
самоубийством? Все это вы сможете выяснить без особого труда. Используйте
один из своих трюков, чтобы выведать правду. А там посмотрим.
Селия решила не обращать внимания на пренебрежительный тон гостя, хотя
его презрение больно ее задело. Дело прежде всего - сейчас не время
обижаться.
- Что еще, сэр? Ее желания, мечты - это вас не интересует? Уверена, она
могла рассказать о них мужу.
- Возможно, - холодно согласился он.
- Я постараюсь это выяснить. Доверьтесь мне, я способна разузнать
гораздо больше, чем вы... - Селия взглянула мужчине в лицо, на котором ясно
было написано отвращение. Ну конечно. Она же шарлатанка. Ее методы -
хитрость и обман. Сведения, которые она ему сообщит, будут получены только
этим способом, какими бы важными они ни оказались.
Ей больше нечего добавить к сказанному. Не стоит пытаться завоевать
расположение этого человека - у них сугубо деловые отношения. Ей нужны
деньги. А ему необходимо собрать сведения о своей сестре и зяте. Вот и все.
Почему же ей так больно?
- Сэр, не хотите ли чаю?
Она сменила тему, но слова прозвучали несколько натянуто. Между ними
воцарилось напряженное молчание. Селия ждала, когда О'Нил заговорит. Может,
он тоже чувствует неловкость?
- Что это? - Мужчина замер и слегка склонил голову набок. Он весь
напрягся, как сжатая пружина.
Неужели он прочитал ее мысли?
Каминные часы тикали, отсчитывая секунды.
- Это часы. Скоро пробьет пять.
- Да не часы! Черт побери, часы тут ни при чем! - рявкнул О'Нил. - Вы
чувствуете запах?
О чем это он? Господи, а что, если он сумасшедший? Она ведь совсем его
не знает! Вдруг он тронулся умом после смерти сестры?
- Сэр, может, вам налить бренди?
- Неужели не чувствуете?
- Но я еще не разливала бренди. Мистер О'Нил, так вы не против...
И тут она почувствовала незнакомый аромат. Слабый цветочный запах
женских духов, ни на что не похожий. Свежий, легкий, мягкий и в то же время
резкий, пряный.
- Что это? - прошептала она.
- Ага, почувствовали!
- Да. Теперь - да.
Он хотел еще что-то добавить, но передумал.
- Прекрасно, мисс Томасон. Позвольте еще раз выразить вам свое
восхищение. Скажите, как вам это удалось?
- О чем вы, мистер О'Нил?
- Аромат. Это духи Аманды, отец заказывал их в Париже специально для
нее. Не понимаю, как вам удалось раздобыть образец. Все флакончики уничтожил
взрыв. Откуда вы узнали, что это именно ее духи?
- Я... по правде сказать, я... не знаю.
- Хорошо, храните свои секреты, - промолвил он с плохо сдерживаемой