"Джудит О'Брайен. Твой нежный взгляд " - читать интересную книгу автора

Этого он не ожидал. Человек, подошедший к нему на улице, не просто "не
джентльмен" - по правде сказать, Гаррик сначала принял его за бандита или
вора.
- Когда же следующее собрание? - Она отложила вилку, и в ее глазах,
зеленовато-синих - они завораживали, как море, - заплясали искорки интереса.
- По-моему, на этой неделе. Так мне помнится... по крайней мере. - Он
коснулся губ краешком льняной салфетки. - Я не очень внимательно его слушал.
- А можно, я пойду с тобой? Пожалуйста, Гаррик! Я тоже хочу помочь.
Он помедлил и сделал глоток из бокала с кларетом.
- Послушай, Аманда. Не думаю, что нам стоит водить дружбу с такими
головорезами, как этот человек. Это просто неприлично. Нам есть что терять.
- Нет, нет, Гаррик! Выслушай меня, прошу! Да, нам есть что терять, мы
богаты. Взгляни на этот стол, на все эти яства - нам не съесть и половины. А
винный погреб? Он нам совершенно не нужен. Но мы могли бы сделать доброе
дело - снабдить их деньгами и продовольствием и, может быть, помочь еще
чем-нибудь.
- Аманда, эти люди не принадлежат к нашему кругу. Не забывай, что
они...
- Ирландцы? - подхватила она, гордо вскинув голову и сверкнув глазами.
Лицо ее застыло, губы искривила мрачная усмешка.
- Нет-нет. Я совсем не то хотел сказать.
- Нет, именно это. Могу я задать тебе один вопрос?
- Конечно, - машинально ответил он, прекрасно понимая, что не услышит
ничего хорошего.
- Если бы голод случился не в Ирландии, а в Англии, ты бы помог своей
стране?
- Голод в Англии? - Гаррик не удержался от улыбки. - Что за чепуха! В
наше время это невозможно, поскольку мы...
Глаза девушки сузились и холодно блеснули. И тут он понял, как
жестоко - по крайней мере для нее - прозвучали его слова.
- Так я и думала, - прошептала она так тихо, что он ее едва расслышал.
- Все не так просто. - Он старался говорить спокойным, рассудительным
тоном. - Не последнюю роль здесь играет экономика, и тебе это сложно понять.
- Для меня все проще простого. Уже несколько лет в Ирландии
свирепствует голод. Люди вымирают целыми семьями, вдоль дорог лежат женщины
и дети, и их пересохшие губы зелены от травы, которую приходится есть. А в
портах тучных ирландских коров загоняют в трюмы грузовых судов для отправки
в Англию, где их зарежут и подадут с йоркширским пудингом. Газеты намекают -
а иногда говорят и открыто, - что голод в Ирландии - это проблема ирландцев.
Англичан это совершенно не касается, если не считать того, что они понизили
цены на ирландское зерно, масло и даже кружева.
Когда она успела начитаться газет? И откуда у нее такие сведения?
Впрочем, ответ очевиден.
- Ну хорошо, я согласен с тобой. Все это и в самом деле ужасно. Почему
же твой брат не поможет землякам?
- Он помогает! - горячо возразила Аманда. - Он делает все, что в его
силах: освободил от налогов своих арендаторов, приказал забить наш скот,
чтобы накормить голодающих. Но пока мы рабы Британской империи, помощь
добровольцев ничего не изменит. Гаррик, он пытался повлиять на политику
правительства, но к его мнению не прислушиваются - он для них чужак.