"Алан Нурс. Через Солнечную сторону" - читать интересную книгу автора Так или иначе, Джек взял на подмогу трех человек из лаборатории, к
нашему прилету расставил все машины и разложил все снаряжение с припасами в полном порядке и готовности для проверки и опробования. Мы с ходу занялись этим. Средств у нас хватало - от телевизионных компаний, да и у правительства Микута сумел кое-что заполучить, - поэтому все оснащение наше было новенькое и отличного качества. У нас было четыре вездехода: три легких - "жуки", как мы их называли, на особых уширенных баллонах-подушках, со специальными моторами, в которых при сильном повышении наружной температуры включалось охлаждение свинцом, - и один тяжелый трактор для буксировки волокуш. Майор проверил все до мелочей. Затем он спросил: - Есть какие-нибудь известия от Макиверса? - Кто это? - полюбопытствовал Стоун. - Он с нами пойдет. Нужный человек. На Земле прославился как альпинист, - майор повернулся ко мне. - Вы, наверно, слышали о нем. Я и впрямь слышал много всяких историй, героем которых был Тед Макиверс, и меня не особенно обрадовало известие, что он пойдет с нами. - Отчаянный парень, кажется? - Возможно. Он и удачлив, и искусен. Где провести границу? Нам ведь очень нужно побольше и того, и другого. - Вы когда-нибудь с ним работали? - спросил я. - Нет. Вам он не правится? - Не могу этого сказать. Просто Солнечная сторона по такое место, где можно рассчитывать на удачу. Майор рассмеялся. Макиверса. Когда я говорил с ним о нашей экспедиции, мы отлично поняли друг друга. А во время перехода мы все будем так нужны друг другу, что тут уж не до глупостей, - он снова взял в руки список припасов. - Давайте пока уточним, что мы берем с собой, и начнем упаковываться. Нам придется сильно убавить груз, а время поджимает. Сандерсон говорит, что нам надо выступать через три дня. Прошло два дня, а Макиверс все не появлялся. Майор о нем помалкивал. Стоун нервничал, и я тоже. Второй день мы потратили на изучение фотосхем Солнечной стороны. Даже лучшие из них были плохи - съемки делались со слишком большой высоты, и при увеличении все детали расплылись в мутные пятна. Разобрать на них можно было только наиболее высокие горные хребты, кратеры, провалы - и больше ничего. Все же они помогли нам наметить хотя бы общее направление нашего маршрута. - Этот хребет, - сказал майор, стоя вместе с нами у доски со схемами, - по словам Сандерсона, почти не проявляет вулканической активности. А вот эти - южнее и восточное - могут взбушеваться. Сейсмографические наблюдения дают основание ожидать в этой зоне высокой активности, и чем ближе к экватору, тем больше. Причем, не только вулканической, но и тектонической. Стоун подтвердил: - Сандерсон говорил мне, что здесь, вероятно, происходит непрерывное перемещение поверхности. Майор пожал плечами. - Что говорить, тут места гиблые, это ясно. Но обойти их можно, только если мы пойдем через полюс, а это отнимет у нас еще несколько дней, причем |
|
|