"Бренда Новак. Из знатного рода " - читать интересную книгу автора

опаздывала, и Натаниэль занервничал.
- Она обычно приходит вовремя? - Он вглядывался в темноту, стараясь
разглядеть контуры особняка.
- Мэри не самая пунктуальная девушка из моих знакомых, - ответил
Ричард. - Правда, она никогда не торопится обратно. - Его зубы блеснули в
улыбке.
- Я бы на твоем месте нашел себе другую подружку, - заметил
Натаниэль. - Трудно даже предположить, что сделает мой отец, если обнаружит
вас здесь.
- Ты слишком тревожишься, - сказал Ричард. - Как он может доказать, что
я знаком с тобой?
- Очень просто. Тебя могли запомнить его люди во время грабежа
кораблей...
Натаниэль замолчал. Кто-то шел к ним. Он еще пристальнее вгляделся в
темноту и все же чуть было не подпрыгнул от неожиданности, когда откуда-то
сбоку появилась молоденькая девушка.
- Вот и я, - рассмеялась она. - Я вас напугала?..
Натаниэль промолчал. Мэри была нескладной худенькой девушкой с
каштановыми волосами и овальным личиком, острыми маленькими зубами. Ее
нельзя было назвать даже симпатичной, но Ричард явно обрадовался появлению
своей подружки.
- Ты скучала по мне? - без предисловий и приветствия спросил он.
- Нет, и я знаю, что ты по мне не скучал. - Мэри снова рассмеялась, с
интересом разглядывая Натаниэля. - Ты ни разу не говорил мне, что он такой
хорошенький.
- Просто сейчас ночь, а днем он настоящий урод, - ответил Ричард. - У
него ужасные темные волосы, а не ярко-рыжие, как у меня, и хотя его глаза
можно назвать голубыми, иногда они становятся ледяными серыми. Видела бы ты
его в гневе! А это, по-моему, происходит слишком часто.
Натаниэль не мог сдержать улыбки при столь жаркой характеристике, но он
пришел сюда не для того, чтобы его разглядывали, как лошадь. С гораздо
большим удовольствием он занялся бы толстой книгой, которую Мэри прижимала к
груди, а потом убрался бы подальше от Бристоля.
- Ну, он не был бы сыном своего отца, если бы у него был другой
характер, - ответила Мэри. - Герцог сам не свой с тех пор, как вы захватили
первый корабль. Я еле удержалась от смеха, когда он принялся ругаться на чем
свет стоит. Клянусь, само упоминание о тебе может вызвать у него апо...
апо... не помню, как правильно.
- Апоплексию, - подсказал Натаниэль.
Он с удовольствием нарисовал в уме образ отца, лопающегося от злости.
Неожиданно Мэри положила руку ему на плечо.
- Но как же ты вымахал таким высоким? - спросила она. - Ты выше
герцога.
- Возможно, здесь постаралась моя мать, - заметил Натаниэль. - Можно? -
Он потянулся к заветной книге, которую девушка держала в руках, и та нехотя
отдала ее.
- Как он торопится. - Ее некрасивое лицо исказила недовольная гримаса.
Натаниэль зажег принесенную свечу и открыл книгу. Он пожирал глазами
страницу за страницей. Написанные мелким убористым почерком, они были
испещрены названиями кораблей, временем их прибытия и даже наименованием