"Ганс Эрих Носсак. Клонц" - читать интересную книгу автора

Больной спит. Снотворное наконец-то перебороло кашель. Дыхание хриплое,
на губах пузырьки. Но все же он спит. Будем говорить шепотом! Не скрипеть
пером и осторожно переворачивать страницы. Ибо больной - об этом-то я и
хотел умолчать - моя любимая. Только не будем делать из этого мелодраму.
У Клонца хватило низости бросить мне в лицо, что в ее болезни виноват я
сам. Неспособен, мол, даже жену прокормить. И сплюнул.
Это было уж слишком. Я и сам знаю, что, чем сидеть и смотреть, как
умирает от голода человек, за судьбу которого ты один в ответе, лучше
заниматься темными делишками и даже воровать. Правда, законом такие
действия запрещены, и правильно, что запрещены. Но тем не менее они
совершаются вопреки всем законам. Кому-кому, только не Клонцу, делать
такие заявления.
Я выпрямился, собираясь отчитать его как следует. Но тут послышался
кашель. Негодяй разбудил-таки бедняжку своим криком!
Я просто повернулся к нему спиной. Словно его и не было в комнате.
Потом подошел к ее кровати и опустился на стул.
- Здесь кто-то был? - спросила она.
- Да нет, кому тут быть.
- Приснилось, наверно. Почудилось, что слышу чей-то голос. Угля так и
нет?
- Отчего же? Ты только не волнуйся. Завтра или послезавтра обязательно
будет. Давай померим температуру. - Я стряхиваю термометр и подаю ей. -
Потом сварю тебе чего-нибудь поесть, - говорю я.
- Да нет, не надо. Не хочется.
Я предлагаю ей одно, другое, третье, но ей ничего не хочется. Не
хочется есть - в наше-то время, когда все страдают от голода? Кто много
ест, наверняка поправится, думаю я; но я ошибаюсь. Кто совсем не хочет
есть, тот очень болен, - вот это верно.
Я смотрю на ее слабые и бледные руки, лежащие поверх одеяла. На ее
обтянутые кожей хрупкие запястья. Грустно и растерянно сижу у ее
изголовья. Мысли мои ненадолго возвращаются к Клонцу. Может, будь я таким
изворотливым, как он, любимая не слегла бы с воспалением легких. Ни с того
ни с сего на память вдруг приходит мотивчик из какой-то оперы, который мы
насвистывали, вызывая друг друга на свидание. Кажется, из "Cavaleria
rusticana" ["Сельская честь" (итал.) - опера итальянского композитора
Пьетро Масканьи (1863-1945)]. Это был наш условный сигнал. Почему мы
выбрали именно эту мелодию? Впрочем, вполне понятно. Мелодия и сейчас все
та же, только вот звучит совсем по-другому...
Но я должен скрывать свои мысли. Лучше делать вид, что и крушение
нашего мира не бог весть какая важность. Нужно верить, что мы и с этим
справимся. Тогда, может быть, и впрямь справимся.
- Ты что-нибудь ел? - спрашивает она.
- Конечно. Ты только не волнуйся, - отвечаю я. И тут, к счастью,
вспоминаю о том, о чем совсем было позабыл из-за этого дурацкого Клонца. -
Погляди-ка, что прислали тебе в подарок.
И вынимаю из кармана лимон. Он лежит на ладони, источая солнечный свет
и здоровье. Как свежа и прохладна его кожица. Дотронься - и сразу
выздоровеешь. Он похож на маленькую женскую грудь.
И откуда что берется? Наверно, в той стране, где вырос этот лимон, еще
не все пошло прахом.