"Андре Нортон. Магия лавандовой зелени ("Магические книги" #5)" - читать интересную книгу авторакотором придется остаться, нравится им это или нет.
С тех пор как пришла телеграмма... Холли крепко закрыла глаза. Она не будет плакать. Но забыть о телеграмме не смогла. Мама... мама, держа ее в руках, села так быстро, как будто боялась распечатать. А когда распечатала... нет, Холли не хочет вспоминать, как выглядела мама, когда читала ее. "Сержант Джоэл Уэйд пропал в ходе боевых действий" - вот что было в этой телеграмме. Мама съежилась на стуле, словно внутри ее поселились "несчастья", как говорит старая тетя Ада. Потом она снова распрямилась, и начались звонки в Красный Крест и к тем, кто может хоть что-нибудь знать. Но никто ничего не знал. Наконец мама сказала, что им придется составить план. Она снова начнет работать медсестрой, и ей предложили место в санатории "Пайн Маунт". Но это не в Бостоне, где они жили с тех пор, как папа отправился во Вьетнам, а в сельской местности на севере штата. Вопрос, который был у всех в сознании, задала Джуди: - Мы будем жить там с тобой, мама? - Мама улыбалась. Она как будто хотела дать им понять, что получить работу - это очень хорошо, этому надо радоваться. И не перестала улыбаться, когда покачала головой и сообщила остальную часть этого ужасного, ненавистного плана. - Нет, это место только для престарелых, Банни. (Банни - так шутливо называл Джуди папа, потому что она родилась в Пасху, и он говорил, что Банни, должно быть, забыл свою корзиночку с яйцами и принес вместе нее Джуди.)* [Традиционный пасхальный персонаж - кролик Банни, который приносит крашеные яйца. - Прим. перев.] стояла, и ужасный холод внутри заставлял ее чувствовать, будто сейчас зима и она на улице без одежды. - Вы будете жить с дедушкой и бабушкой Уэйдами в Сассексе. Это близко к "Пайн Маунт", и я смогу в свободные дни приезжать к вам. - Нет! - взорвалась Холли. Теперь ей было уже все равно. - Нет... Мама не улыбалась, когда посмотрела на Холли, на лице у нее появилось странное выражение, какое всегда бывает, если она сильно разочарована. Но Холли, испытывавшей странный холод внутри, даже это было все равно. Она... мама должна быть здесь, с ними! Если уедет - может тоже "пропасть". - Да, Холли, - продолжала мама. - Для всех нас это лучший план. У меня будет хорошая работа, в "Пайн Маунт" трудно найти хорошую медицинскую сестру. Для молодых девушек, которые в свободное время хотят повеселиться, там слишком тихо и спокойно. Но платят там больше, чем в городе. Я знаю, что вам будет хорошо у дедушки и бабушки. Они так рады вашему приезду. Холли хотела снова сказать "нет", но не посмела. Она проглотила это "нет", как глотала комок в горле. Все произошло так быстро. Они сдали дом Эландам (Уэйды даже не взяли мебель, только одежду и некоторые вещи, вроде коллекции марок Крока, коробку с кукольными платьями Джуди и любимые книги самой Холли). И теперь они в пути - почти уже добрались - в ненавистное место, а дождь плачет и ветер воет, как отчаянно хочется плакать и выть Холли. Она даже не может вспомнить, как выглядят дедушка и бабушка. Пока папа не уехал во Вьетнам, Уэйды всегда жили вблизи армейских лагерей, а эти лагеря слишком далеко от Сассекса, чтобы поехать туда в гости. Папа сказал, |
|
|