"Андрэ Нортон, Саша Миллер. Соколиная магия ("Колдовской мир")" - читать интересную книгу автора

бесчувствия; Эйран испытывала сильное искушение сказать ему все, что она о
нем думает; при этом, конечно, она сама рисковала быть избитой.
Следовало бы позвать трех-четырех деревенских мужчин, подумала она. Но
сейчас это не принесет никакой пользы. И никогда не приносит: Рофан всегда
напивается так, что потом ничего не помнит.
- Он не хотел, - сказала Бельда, защищая мужа. - Потом он всегда
жалеет.
- Но это ничего не меняет. - Конечно, подумала Эйран. Когда
протрезвляется, жалеет. А бить виновную собаку нет смысла. И ему это всегда
сходит с рук, за исключением тех случаев, когда Ярет оказывается в деревне.
Эйран отобрала несколько высушенных трав из своей сумки и начала отмерять
порции и заворачивать их в сухую ткань. - Все равно кончается избиением и
синяками. Удивительно, как он не убил тебя в этот раз!
У тебя выбит один зуб. Вот из этих листьев по утрам заваривай чай и
пей горячим, как только сможешь вытерпеть. - Она достала из сумки маленькую
ступу, пестик и брусок затвердевшего овечьего жира, тщательно очищенного и
процеженного, почти белого цвета. Эйран использовала его при повреждениях
кожи. Ее снадобья, облегчающие роды, оказались такими популярными, что
теперь у нее осталось очень мало жира. Но, очевидно, Бельде лекарство
нужнее, чем женщинам, желающим улучшить фигуру. Эйран отмерила дозы
остальных растений и принялась измельчать сухие листья. Приятно и
успокоительно запахло. - У тебя найдется, куда это сложить?
- Да. - Бельда подозвала Эрмана, своего старшего.
Мальчик неловко подошел, испуганно и удивленно. - Принеси кувшин,
который у нас остался от прошлого посещения мудрой женщины. Ты знаешь, где
он.
Мальчик кивнул и исчез за рваным занавесом, который служил и дверью, и
стеной, отделявшей спальню родителей от остального помещения крохотного
заброшенного дома.
- Я не мудрая женщина, - со вздохом сказала Эйран. Она начала
смешивать измельченные растения с овечьим жиром. - В Карстене старая Джувва
не научила меня и половине того, что нужно, чтобы заботиться о людях здесь,
в Благдене.
- Ты единственная, какая у нас есть, и с каждым днем узнаешь все
больше. Не знаю, что мы.., что я делала бы без тебя.
Эйран почувствовала, как краснеет от похвалы Бельды. В то же время она
понимала, что женщина права.
Если бы ее не было рядом, Бельда, возможно, уже умерла бы от побоев
Рофана.
Слишком знакомая история. Благден - небольшая деревушка, его
обитатели - в основном, приличные люди, старающиеся прожить от одной зимы
до другой, если будут бережно относиться к своим скромным запасам.
Их огорчало, что у них нет квалифицированной целительницы и приходится
обращаться к такой полуобученной женщине, как Эйран. И всегда находились
такие, как Рофан; хорошие времена они делали плохими, а плохие - еще хуже.
Эйран не понимала, как тут умудрялись выжить до появления их с Яретом.
- Вот кувшин, госпожа, - сказал Эрман. Пугливый, как дикий зверек, он
поставил кувшин на стол рядом с ней. От него исходил острый, дикий запах,
как от хорька, и он тут же осторожно отошел, как будто боялся к кому-нибудь
приближаться.