"Андрэ Нортон и Мэри Шауб. Изгнание (Колдовской мир) " - читать интересную книгу автора

Деррен негромко кашлянул и, когда это не вызвало никакой реакции со
стороны престарелого ученого, спросил громко:
- Защита?
Морфью проснулся.
- Да, да, защита. Конечно, это наши шары из железа кван. Без них мы бы
совсем пропали. Смотрите. - Он разложил на столе четыре свитка, обозначив
внешние стены Лормта. - Когда был построен Лормт - никто не может сказать,
как давно это было, - в основание каждой угловой башни заложили большие
шары из железа кван. Они предназначались для защиты от злых сил, но мы
здесь так изолированы, что с тех пор ни разу на нас не нападали. Когда Квен
и Дуратан недавно получили предупреждение, что нужно готовиться к
колдовскому ходу Совета волшебниц, они переселили всех жителей за наши
стены и постарались обезопасить бесценные рукописи. - Морфью замолк, и
Нолар заподозрила, что он собирается снова задремать, однако он, очевидно,
просто вспоминал события Поворота. - Весь этот день прошел очень
необычно, - продолжил он. - Никакого ветра, неестественная тишина, хотя все
животные беспокоились. Квен и Дуратан настояли на том, чтобы привести за
стены и скот, и поэтому, понимаете, у нас стало очень шумно.
Я даже отсюда слышал этот шум. К вечеру несколько наших помощников
закричали. Железо кван, которое всегда оставалось безжизненным, вдруг
засветилось. Я позже сам это видел - поразительное голубое свечение
воздуха. Постепенно это свечение расширялось, пока не накрыло куполом весь
Лормт. И вовремя. Началась ужасная буря, земля закачалась, словно крыса,
которую треплет огромный пес. Было очень страшно. Все рукописи слетели с
мест, и я боялся, что упадут полки. Конечно, некоторые упали, но
большинство все же устояло. Дуратан, который, как вы знаете, некогда был
опытным воином, сказал, что Лормт плыл как щепка в водовороте, под защитой
купола, созданного железом кван. Потом земля у нашей внешней стены осела,
рухнула и стена, а вместе с ней одна угловая башня и часть другой. Но
благодаря нашим предосторожностям никто не погиб. Конечно, было много
раненых, но в целом наша община почти не пострадала. Мне говорили, что
животные пришли в ужас. Должен признаться, - с обескураживающей
откровенностью сказал Морфью, - что вначале я вообще не мог двигаться.
Просто сидел, цепляясь за стол.
И только много времени спустя выполз, чтобы узнать, не нужно ли кому
помочь. С тех пор мы работаем, восстанавливая Лормт. Вы первые путники,
добравшиеся до нас после катастрофы.
- Дорога сюда очень пострадала, - заметил Деррен. - Смена русла реки
Эс вызвала большие изменения в местности. Множество грязевых потоков и
оползней перекрыло или совсем уничтожило старую дорогу.
- Народ называет это Поворотом, - сказала Нолар. - Его вызвал Совет
волшебниц, чтобы остановить наступающие армии Пагара.
Морфью серьезно кивнул.
- Не в первый раз были предприняты такие усилия. - Он, казалось,
наслаждался удивлением слушателей, - "Мы сами об этом не знали, - торопливо
добавил он, - но за несколько месяцев до этого...
Поворота к нам в Лормт пришел Кемок из рода Трегарта. Он искал в
свитках старинные предания. И нашел очень любопытный рассказ, - Морфью
помолчал. - Как вы можете судить по цвету моих глаз, сам я из Ализона, а не
из Эсткарпа. Еще с молодости меня увлек поиск знаний. К сожалению, семья не