"Андре Нортон, Полин Гриффин. Морская крепость (Колдовской мир-2)" - читать интересную книгу автора

продолжал внимательно смотреть на нее. - Ты ничего не сказала, когда я
говорил о наших действиях против Огина, - заговорил наконец Тарлах. - Я
хотел бы знать твое мнение относительно этого.
- Даже если оно расходится с твоим?
- Даже в этом случае, леди. Мы говорим о войне, а не просто о
самозащите, и ты говоришь от имени своей долины.
Она вздохнула, понимая, что должна подтвердить это.
- Я не хочу видеть, как снова кровоточит эта древняя земля. И особенно
мне не хочется, чтобы Морская крепость была виновата в новой войне.
Она гордо выпрямилась.
- Но не только мои желания имеют значение. Здесь укоренилось ужасное
зло. Его следует устранить, чего бы это ни стоило.
Мужчина кивнул и слегка улыбнулся. Ему стало легче. Уна хорошо
выглядит после перенесенных испытаний, она не винит его. И тоска, которая
сжимала его сердце, развеялась. Леди поддержала его действия. И ему не
хочется, чтобы кровопролитие и насилие снова воцарились в Высоком Холлаке,
и он даже усомнился в правильности собственных решений.
Тарлах встал. Тяжесть спала с его души, и он ощутил сильную усталость.
Даже испытал легкое головокружение. Нужно уходить, иначе он вообще не
сможет сделать и этого.
- Мне лучше уйти, - сказал он. - Нам пригодятся силы, когда мы
вернемся в башню.
- Отдыхай спокойно, друг, - негромко проговорила она. - Ты много и
упорно поработал ради Морской крепости.


Глава двадцать вторая

Всю ночь Тарлах крепко спал. Он не слышал ни бури, ни отважной борьбы
экипажа с ней. А когда проснулся, небо снова было солнечным, а океан
спокойным и мягким.
Несколько секунд он лежал неподвижно, позволяя себе удовольствие
медленно воспринимать окружающий мир, как лорд в своей постели в мирное
время, потому что он хорошо знает, где находится, а вокруг действительно
спокойно и безопасно.
Наконец Тарлах встал, оделся - одежда лежала на сундучке. И двигался
сознательно неторопливо.
Мышцы удивительно мало напоминали о себе, когда он попробовал
размяться. Он невольно порадовался этому. Когда воин поднялся на палубу,
его приветствовал капитан "Крачки". Он рассказал о ночной буре. Потом
сообщил, где они находятся.
- Ты отсутствовал так долго, что мы уже начали бояться, что тебя
придется нести в башню, - закончил он, широко улыбаясь.
Тарлах тоже улыбнулся.
- Думаю, вы сумели бы разбудить меня, иначе я оказался бы слишком
тяжелым грузом.
Он осмотрелся.
- Остальные еще не встали?
- Нет. Ты первый. Сейчас все еще спят. Фальконер понял, что умирает с
голоду, и попросил поесть. Принесли еду очень быстро. Ясно, что его просьбу