"Андрэ Нортон, Шервуд Смит. Покинутый корабль ("Королева Солнца" #6) " - читать интересную книгу автора

Собственно говоря, в этом ничего смешного еще не было.
Всякая хорошая команда по крохам собирала доступную информацию,
направляясь к новым территориям. Дело было в его поведении и в том, что
Дэйн, одетый, как и она, в бесполый биозащитный костюм, все еще ни разу не
взглянул на нее.
Подойдя к штабелю контейнеров необычной формы, чтобы лучше их
рассмотреть, Раэль изо всех сил постаралась придать своему лицу
непроницаемое выражение, просто на тот случай, если Дэйн вдруг заглянет ей
в шлем. Мысленно доктор перенеслась назад на Кануче, на открытый рынок
Канучетауна, где она взяла отрез великолепного синего торнского шелка и
изобразила несколько основных движений танца Ибиса.
Тогда ей хотелось помочь своему старому товарищу по команде Деку
Татаркоффу выгодно продать товар, и она думала лишь о том, как красиво
шелк развевается и взлетает в воздух.
Она совсем не обращала внимания на то, какое впечатление танец
производит на зрителей, и, случайно взглянув на высокого светловолосого
помощника суперкарго, увидела на его лице то, что считала совершенно
нормальным, - здоровое мужское одобрение; но это выражение почти сразу же
сменилось замешательством, а потом какой-то неловкостью.
- Кошки, кое-какие человеческие предметы, расположение предметов в
пределах досягаемости... Все это как будто указывает на гуманоидов,
правда? - сказала Раэль сухим, профессиональным тоном.
Дэйн, казалось, обрадовался нейтральной теме беседы.
- На некоторых контейнерах есть написанные от руки добавления. Я
такого начертания никогда не встречал.
Раэль кивнула, и они продолжали идти по безмолвным коридорам среди
грузов. Но думала девушка не о неизвестной письменности, а о Дэйне
Торсоне, который на "Королеве Солнца" был самой удивительной аномалией. В
памяти возник также чрезвычайно яркий зрительный образ: Дэйн работает, как
безумный, выбрасывая в море горящие бочки с нитратом аммония, не только не
обращая внимания на полученные им очень болезненные ожоги, но и невзирая
на то что в любой момент его может разнести в клочья. После, вместо того
чтобы делиться своими впечатлениями или ожидать похвал, Дэйн, казалось,
хотел прикинуться, будто ничего такого вообще не происходило.
Раэль была врачом, и хотя ее основной специальностью была
эпидемиология, она тщательно изучала психологию человека и
ксенопсихологию. Дэйн представлял собой настоящий клубок занятнейших
противоречий, распутать который манил ее профессиональный азарт.
Впрочем, жизненный опыт научил девушку терпению.
Минуя люк, ведущий обратно к входному шлюзу, Раэль сказала:
- Вероятно, мы никогда не сможем полностью классифицировать все
разнообразие человеческой биологии в космосе.
- В училище нам говорили, что на Земле эволюция длилась миллионы лет.
На других планетах, особенно там, где условия для человека не очень
благоприятны, она может занять всего несколько поколений, - ответил Дэйн.
- Мы обладаем поразительной приспособляемостью, - заметила Раэль. -
Хотя иногда несем чудовищные потери... - Она вспомнила о нескольких
ужасных трагедиях в истории Земли, описанных сухим академическим языком в
учебных пленках. - И совершенно неизбежно, что в отдельных случаях люди
пытаются помочь адаптационному процессу методами биоинженерии.