"Андрэ Нортон. Кровь сокола ("Преданья колдовского мира" #3)." - читать интересную книгу авторавесь зал был изображен на развеваемом ветром знамени.
"Убей!" Танри покачнулась под силой этого мысленного приказа. Она должна убить того, кто смеет угрожать ей, Йонкаре, Открывательнице Врат, Госпоже Теней. Гнев охватил ее. В гневе двинулась она вперед, зная, что должна сделать с мужчиной, осмелившимся бросить вызов. Она - рука Йонкары, орудие ее силы. Но в глубине существа Танри зашевелилось что-то другое, и его никак не удавалось подавить. "Я оружие... Я должна служить... Я..." "Я Танри! - вскричала другая часть ее. - Это не мой спор. Я салкарка, я живу в море, у меня другая кровь и другое племя!" Она замигала, и шевеление на мгновение прервалось, зрение прояснилось. Фальконер по-прежнему пытался выхватить оружие. "Пора! - снова волна принуждения ударила в девушку, добираясь высоко, до самого сердца, как волна на берегу. - Убивай! Кровь... дай мне кровь, чтобы я смогла ожить. Мы женщины. Нет, ты будешь больше, чем женщина, когда прольется кровь и откроет мне дверь. Убей? Ударь в спину! Или еще лучше - перережь горло. Он всего лишь мужчина! Он враг - убей!" Танри покачнулась, тело ее словно попало в мощное течение. Без участия воли поднялась ее рука, держа кинжал наготове, расстояние между нею и фальконером сократилось. Она легко может сделать это, и кровь поистине потечет. Йонкара освободится от пут, наложенных на нее глупцами. "Бей!" вспыхнула в героическом усилии. "Я Танри! - слабый крик против могучих чар. - Салкар ни перед кем не склоняется!" Фальконер повернулся, внимательно посмотрел на нее. В глазах его не было страха, только холодная ненависть. Птица у него на плече расправила крылья, закричала. Танри не была уверена: ей показалось, что красный вихрь привязывает птицу к плечу человека, не дает взлететь. - Дьяволица! - воин бросился на девушку. Оставив попытки завладеть мечом, он поднял руку, чтобы ударить Танри по лицу. В воздухе взвился красный туман, окутал запястье поднятой руки, и хотя фальконер яростно задергался, рука его оказалась в плену. "Бей быстрее!" - принуждение давило со страшной силой. "Я не убиваю!" - палец за пальцем Танри заставляла свою руку раскрыться. Кинжал, выпав, зазвенел на каменном полу. "Дура!" - сила вызывала в голове яростную боль. Танри закричала и пошатнулась. Ее вытянутая рука упала на тот самый меч, который пытался вырвать у статуи фальконер. Меч повернулся и высвободился быстро и легко. "Убей!" Девушку заполнил поток ненависти и силы. Тело кололо, вспыхнул жар, как факел, который окунули в масло. "Убей!" Она не могла справиться с каменным мечом. Обе руки сомкнулись на холодной рукояти. Танри подняла меч. Мужчина перед ней даже не пошевельнулся, пытаясь уклониться. Живы были только его глаза - полные не |
|
|